Biliyorum seni deli ediyor, ama bu sadece çok yakın olduğunuzdan. | Open Subtitles | أعلمـ انها تسبب لكـ الجنون لكن هذآ فقط لأنكمـآ مقرّبـتآن لبعض |
bu benim yarısını geçtiğim büyük kitapla alakalı. | Open Subtitles | إنه حول هذآ الكتاب الرائع الذي يعجبني قرأت نصفه |
Ever, bu beni burada oldukça popüler bir karakter de yapar. | Open Subtitles | نعمـ ، هذآ يجعلني شخصيـة مشهوره بالجوآر أيضـآ |
Evet, Frank Lloyd Wright'ın bu inanılmaz... kitabını okuyordum, ve şimdiden mimariye kafayı takmış durumdayım. | Open Subtitles | آوهـ ، نعمـ أنا اقراء هذآ الكتاب المدهش مؤلفــه هو فرانك لود رآيت والآن فن العمـآرة استحوذ على تفكيري تماما |
Annenin bu süreçte ailesinden gelecek desteğe çok ihtiyacı olacak. | Open Subtitles | أمكـ ستحتآج لدعمـ من عائلتها خلال هذآ الوقت |
Küçük Bayan Depresif, bu doğru. | Open Subtitles | الآنسـة موبي الصغيره المكتئبه أجل هذآ صحيح |
Yani, onun çirkin yalanlar uydurduğunu biliyorum, ama bu kadarını ummazdım. | Open Subtitles | اعني كنت اعرف أنـه سيقول كذبـة لا أخلاقيــة لكنني لمـ أتوقع هذآ |
Evet, bu hisse kazara esrarlı kek yediğimiz zaman kapılmıştın. | Open Subtitles | نعمـ ، اتــاكِ هذآ الإحساس بعد أن تناولنــا عن طريق الصدفـة شكولاتـة الماريجوانــا |
Bak bu yüzden oraya gitmedim. | Open Subtitles | انظـر ، ربمــا ذهبت هنآك لكي اٌثـبِـت هذآ |
bu elemanın bize yarışmada çok faydası dokunacak. | Open Subtitles | هذآ الشخص سيعطيـنـا دآفع جديّ في المنــافسـة |
bu sörf tahtası çok işime yarardı çünkü bir ahmak benimkini mahvetti. | Open Subtitles | أتــعلمـ يآرجــل ، في الحقيقـة بإمكـأني استخدآمـ هذآ اللوح لأن بعـض الأوغــآد قآموآ بإتلاف لوحـي أتعـلمـيـن إنــه |
Hayır, yapmadı. O beni bu sabah aradı. | Open Subtitles | آوهـ ن لا ، لقد قآمـ بدعوتي اتصـل عليّ هذآ الصبـاح |
Şuan bu konu hakkında konuşamam. | Open Subtitles | في الحقيقــة ، لا استطيع التحدث عن هذآ حاليــاً |
bu seni otoparkta görmemiş olmam gibi bir şey. | Open Subtitles | فعلت هذآ لأنـنـي لمـ آرآك في مواقف السيارات ذلك اليوم |
"bu hoşuna gitmeyebilir" gibi bir ton var? | Open Subtitles | اصوآتكمـ وكأنكمـا تقولان : ربمــا لن يعجبك هذآ |
Ama bu, çıktığım kızla bir yere gitmeyi istediğim gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | لكن هذآ لا يغّيــر حقيقـة انني أريد الخروج مع الفتــاة التي أوآعدهــا |
Bak, bu filmi yapmak istemiyor musun? | Open Subtitles | انظـري ، ألا تريدين الثمثيــل في هذآ الفيلـمـ؟ |
Aslında ediyor. Biliyorum bu biraz çılgınca gelecek, fakat Debbie, kendi kafasında beni ezmeye çalışıyor. | Open Subtitles | في الحقيـقـة ، إنــه بسبـبـك أعلـمـ ان هذآ لايبدو معقولا لكن |
Tiyatro Kulübü. Kulağa iyi geliyor. Pekâlâ, bu kadar yeter. | Open Subtitles | نادي الدراما يبدوا صحيحاً حسننا يكفي من هذآ |
Neyse, bu havada helikopterin gelmesine imkan yok. | Open Subtitles | على أية حال في هذآ الطقس فالطائرآت لا يُمكنهـآ الطيرآن |