Ne yazık ki, Bu henüz Orta Doğu'nun haritası değil. | TED | للأسف، هذاه ليس خريطة الشرق الأوسط بعد. |
Gelmeyecek bir tren için uzun süre beklemek gibi bir şey Bu. | Open Subtitles | هذاه هي الطريقة التي تدربنا على أنها لن تأتي |
Bu onun hatası değil nişanlısı bana bulaşıyor. | Open Subtitles | لكن هذاه ليست مشكلته, إنها خطيبته ,تلازمني |
250 metrelik bir piramidin tepesinden Bu şehirdeki sorunları asla çözemeyiz. | Open Subtitles | لا يمكن ان نحل مشاكل هذاه البلد من قمة هرم طوله 400 متر |
- İyi de Bu iyi bir son yemek değil. | Open Subtitles | حسنا ، هذاه ليست بالوجبة الأخيرة المحترمة |
Şarap şişesinde tirbuşonun dönme hareketini ileri doğru harekete dönüştürmesi gibi, Bu küçük canlıların sarmal kuyrukları ileri hareketi sağlar. Suyun şarap mantarı kadar sert olduğu bir ortamda. | TED | كما تحول فتاحة الزجاجة الحركة الحلزونية إلى حركة باتجاه الامام هذاه المخلوقات الصغيرة تُدير أذيالها الحلزونية لتدفع بنفسها إلى الأمام في عالم يبدو فيه الماء بكثافة الملبن. |
En iyi yıl, Bu yıl olsun. | Open Subtitles | لنجعل هذاه أفضل سنة على الإطلاق |
Bu kutu sadece Londra'da gezinmiyor. Kainatta her yere gider. Bedavaya. | Open Subtitles | هذاه الكابينة لا تذهب إلى "لندن" فحسب بل تذهب إلى كل مكان ، وبالمجان |
Bu normal duygusal bir tepkidir. Bu rahatlatır seni. | Open Subtitles | هذاه مشاعر انسانيه عادية هذا سيهدئك |
Kepler isiktaki Bu ufak degisiklikleri ölçüyor. | Open Subtitles | وبدقة. قياسات "كبلر" هذاه التغيرات اللحظية في الضوء. |
ABDÜMEN. Arap Dümeni mi? Irkçılık Bu. | Open Subtitles | "أربسكان" "عرب سكان=عرب مُحتالين", هذاه عنصرية |
"Night Moves!" En azından Bu çöplükte havalı birisi varmış. | Open Subtitles | مهلا، " ناية موفز"! على الأقل هناك شخص رائع في هذاه النفاية. |
Bu kuralı çiğnemek sayılmaz, değil mi? | Open Subtitles | هذاه هذا ليس مخالف للقواعد ، اليس كذلك؟ |
Burada Bu iki insanın hayatlarını birleştirmek için bulunuyoruz. | Open Subtitles | (القسّ) الى هذه المقاطعة,يأتي هذاه الاثنان ليجتمعان |
Bu Jebediah'ın gizli itirafı. Sahtekâr olduğunu kanıtlıyor. | Open Subtitles | هذاه الإعترافات السريّة لـ(جبدايا) تُثبت لك أنه محتال |
Bu önemsiz çocuğa bağırıp çağırmanın bana hiçbir faydası olmayacak. | Open Subtitles | سأخلع هذاه السترة، لن تفيدني |
Bu gayet normal bir sohbet. | Open Subtitles | هذاه محادثة طبيعية |
- Cream, Bu şarkıyı sen mi yazdın? | Open Subtitles | - أنتي كتبتي هذاه الاغنية , كريم ? |
Bu husumet artık bitecek. | Open Subtitles | هذاه العدائية يجب أن تتوقف |
Yasemin mi Bu? | Open Subtitles | هل هذاه رائحة الياسمين؟ |