"هذا أقل ما يمكننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • En azından bunu
        
    • azından bu kadarını yapabiliriz
        
    Neden olduğumuz bütün sorunlardan sonra En azından bunu yapalım dedik. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله على كل المشاكل التى سببناها
    Üzgünüm Oren, buna söz veremem. En azından bunu yaparız. Open Subtitles أنا آسف يا أوين ، لا يمكننى أن أعد بهذا سيكون هذا أقل ما يمكننا فعله
    Bakın güzel bir mahallede oturuyoruz iyi komşular edinmek istiyoruz En azından bunu yapabiliriz değil mi? Open Subtitles انظر، نحن في حي جميل. و نريد أن نكون جيران جيدون. هذا أقل ما يمكننا فعله، كما تعلم؟
    En azından bunu yapabiliriz. Kıymetli heykellerini aldık. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله لقد حصلنا على الغنيمة الكبرى
    Hiç de değil. Arayıcı için doğum gününde en azından bu kadarını yapabiliriz. Open Subtitles ليس تماماً ، هذا أقل ما يمكننا أنّ نقدمه للباحث في عيد مولده.
    Olanları düşününce En azından bunu yapabiliriz. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله إعتبارا ً
    Yaşadıklarınızdan sonra En azından bunu yapalım. Open Subtitles بعد كل ما عانيته هذا أقل ما يمكننا فعله
    Herkesin karnı doyuyor. En azından bunu yapabiliriz. Open Subtitles للجميع هذا أقل ما يمكننا القيام به
    En azından bunu yapabildik. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله
    En azından bunu yapalım. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله
    En azından bunu yapabiliriz. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا القيام به
    En azından bunu yapabiliriz değil mi? Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله، صحيح؟
    Kristina için yaptığın onca şeyden sonra, En azından bunu yapalım biz de senin için. Open Subtitles -بعد كل ما فعلته من أجل (كريستينا)، أعني هذا أقل ما يمكننا فعله
    Onun için en azından bu kadarını yapabiliriz. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more