"هذا إليها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu ona
        
    • Onunki hiç
        
    Bunu ona her kim yaptıysa, diğerlerinin hayatını da zehir edecektir. Open Subtitles وهو ما زال ليس سيعيدها. من عمل هذا إليها له مجيئ رعب مساوي إليهم.
    Bunu ona yapan adamın hikâyesinin parçalarını birleştirmeye çalışıyordum. Open Subtitles آي كان يجمّع تأريخ الرجل الذي عمل هذا إليها.
    Haklıydı Bunu ona ben yapmıştım ve hoşuma da gidiyordu asıl komik olansa onu hala seviyordum hatta belki şimdi daha fazla sonunda bana ihtiyacı olduğunu,[br]beni takdir ettiğini hissetmiştim. Open Subtitles كانت صحيحه أنا أعْمَلُ هذا إليها , وأنا كُنْتُ أَتمتّعُ به. كانت هراء مضحكا لازلت احبها
    Bunu ona götür, yoksa üşütebilir. Open Subtitles خذي هذا إليها و إلا ستصاب بالبرد
    Önsezilerin tutup tutmayacağı belli olmaz. Onunki hiç yokken ortaya çıktı. Open Subtitles لا أنت تعلم أنه لا يوجد شيء يحدث عن عبث لقد أتى هذا إليها من المجهول
    Veya tam tersi Bunu ona biri yapmış da olabilir. Open Subtitles شخص ما يُمْكِنُ أَنْ فعل هذا إليها.
    Bunu ona yapamayız. Open Subtitles لا تَجْعلْني أعْمَلُ هذا إليها.
    Bunu ona söylemek ister misin bok kafalı? Open Subtitles هلا قُلت هذا إليها أيها المغفل؟
    Bunu ona babam yaptı. Open Subtitles أبي عمل هذا إليها.
    Bunu ona ben yaptım. Open Subtitles أنا عَمِلتُ هذا إليها.
    Bunu ona götürmeni istiyorum. Open Subtitles أُريدُكِ أن تأخذه هذا إليها
    Bunu ona götür. Open Subtitles خذي هذا إليها
    Barış, Bunu ona ver. Open Subtitles أعط هذا إليها
    Önsezilerin tutup tutmayacağı belli olmaz. Onunki hiç yokken ortaya çıktı. Open Subtitles لا أنت تعلم أنه لا يوجد شيء يحدث عن عبث لقد أتى هذا إليها من المجهول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more