"هذا اسمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • adım bu
        
    • bu benim adım
        
    • lakabım bu
        
    • O benim adım
        
    • Benim ismim bu
        
    Evet, adım bu. Fazla kullanma, yeni bir tane bulmak zorunda kalmayayım. Open Subtitles هذا اسمي و ان لم يعجبك اشتري لي اسما جديدا
    "Takımını topla da gelen geçen her kadına sarkma!" İşte adım bu. Open Subtitles إنه " خذ تحرشك الوقح بكل امرآة تمر "و احشره هذا اسمي
    Evet, kod adım. Bu Organik Gübre ve bu da Güneş Paneli. Open Subtitles نعم، هذا اسمي الرمزي وهذا سماد، وذاك لوحة شمسية
    Catherine Presley. bu benim adım. Lütfen beni Cathy olarak çağırın. Open Subtitles (كاثرين بريسلي) هذا اسمي رجاءً نادوني بـ(كاثي)
    Howie isimli herkesi öldürüyormuş bu benim adım, bu benim adım. Open Subtitles انه يقتل اي شخص اسمه (هووي) وان هذا اسمي، ان هذا اسمي
    Çamaşır demek. Yeni lakabım bu mu yoksa? Open Subtitles الغسيل هل هذا اسمي الجديد؟
    - Yok canım değilsin. - Hayır, sersem O benim adım. Open Subtitles اوه لا انت لا لا, غبي, هذا اسمي.
    Benim ismim bu çünkü. Çocuğun olsun ister misin? Open Subtitles هانا)، هذا اسمي)
    adım bu, dostum. Değiştirmeye meraklı mısın? Open Subtitles هذا اسمي يا صديقي ، هل تهتم بتغييره ؟
    Bay Pulluk'u arayın. Benim adım bu. İsmim Bay Pulluk. Open Subtitles اتصلوا بالسيد (جراف) هذا اسمي ، اسمي السيد (جراف)
    Bu arada ben Inman. adım bu. Open Subtitles أنا إنمان، هذا اسمي
    Bu arada ben Inman. adım bu. Open Subtitles أنا إنمان، هذا اسمي
    - Ne? - Bay Kowalski. Benim adım bu. Open Subtitles سيد كوالسكي ، هذا اسمي
    Gerçek adım bu. Open Subtitles هذا اسمي الحقيقي.
    "Çünkü bu benim adım Open Subtitles بسبب أن هذا اسمي
    Hey, bu benim adım! Open Subtitles لحظه , هذا اسمي
    Ben de "Hayır, bu benim adım" dedim. Open Subtitles وانا قلت كلا,هذا اسمي
    O da "Çamaşır mı? Yeni lakabım bu mu?" dedi. Open Subtitles ويقول " غسيل هل هذا اسمي الجديد؟
    O benim adım. Devi Lal Singh. Open Subtitles هذا اسمي ، ديفي لال سينغ
    Benim ismim bu. Open Subtitles هذا اسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more