"هذا الأفضل" - Translation from Arabic to Turkish

    • en iyisi bu
        
    • en iyisinin bu
        
    • en iyisi buydu
        
    Böyle yapmam gerektiği için üzgünüm, ama en iyisi bu. Open Subtitles أنا آسف لأنني كان يجب ان افعل ذلك ، ولكن هذا الأفضل
    Biz ayrıldık. İkimiz için de en iyisi bu. Open Subtitles لا سألتزم بهذا الانفصال, هذا الأفضل بالنسبة لنا
    Gözleri bağlı. İkimiz için de en iyisi bu. Open Subtitles انه معصوب العينين هذا الأفضل لكلينا
    Bu şehir için en iyisinin bu olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أؤمن حقًا أن هذا الأفضل لتلك المدينة.
    "Senin için en iyisinin bu olduğunu söyleyerek seni aşağılamayacağım." Open Subtitles "لن أهينك يا (كيفين)، بقولي أن هذا الأفضل لنا"
    Onlar için muhtemelen en iyisi buydu. Open Subtitles .. لكليهما .. ربما كان هذا الأفضل لهما
    İki taraf için de en iyisi bu. Open Subtitles سيكون هذا الأفضل لجميع الأطراف,
    Sanırım en iyisi bu, sevgilim. Open Subtitles اعتقد ان هذا الأفضل يا حبيبى
    Şimdilik en iyisi bu. Open Subtitles هذا الأفضل الآن
    - Şu anda benim için en iyisi bu. Open Subtitles هذا الأفضل لي في الوقت الحالي
    Eğer düşünürsen en iyisi bu. Open Subtitles إن كنت تظن بان هذا الأفضل
    Sanırım ikimiz için de en iyisi bu. Open Subtitles أعتقد أن هذا الأفضل لكلانا.
    Muhtemelen en iyisi bu olur. Open Subtitles لربّما هذا الأفضل.
    Evet verdik, Joe için en iyisi bu. Open Subtitles نعم فعلنا هذا الأفضل لجو
    en iyisi bu. Open Subtitles وكان هذا الأفضل للجميع
    - en iyisi bu diyorsan. Open Subtitles حسنًا لو تعتقد أن هذا الأفضل
    - en iyisinin bu olduğunu düşünüyorsan. Open Subtitles أن هذا الأفضل لها يا فينسينت -
    Şimdiye kadar en iyisi buydu. Open Subtitles هذا الأفضل حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more