"هذا الإله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu Tanrı
        
    Bu Tanrı kim ki onun kavmini bırakayım? Open Subtitles من هذا الإله الذى يوجب علىَ أن أدع قومك يرحلون ؟ هارون
    Bu Tanrı kim ki onun kavmini bırakayım? Open Subtitles من هذا الإله الذى يوجب علىَ أن أدع قومك يرحلون ؟ هارون
    Bu Tanrı'nın adına annem olmadığına dair yemin eder misin? Open Subtitles أتقسمين بإسم هذا الإله أنك لست أمى ؟
    Bu Tanrı'nın adına annem olmadığına dair yemin eder misin? Open Subtitles أتقسمين بإسم هذا الإله أنك لست أمى ؟
    ne istiyorsun Raj Bu Tanrı Myan tanrı Myan tanrı Open Subtitles -ما الذي ترتديه يا " راج " ؟ - هذا الإله " ميان " -الإله " ميان " ؟
    Peki Bu Tanrı neden insan öldürüyor? Open Subtitles إذاً لماذا يقتل هذا الإله البشر ؟
    Bu Tanrı çok merhametli ve her şeye kadir değil. TED هذا الإله ليس القدير المحسن.
    Bu Tanrı ile buluşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقابل هذا الإله
    Bu Tanrı çalışıyordu. Open Subtitles هذا الإله يجدي نفعًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more