"هذا الطعام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu yemek
        
    • bu yemeği
        
    • Bu yemekler
        
    • Bu yiyecekler
        
    • bu yiyecekleri
        
    • Bu yemekten
        
    • bu yemekleri
        
    • Bunlar
        
    • O yemeği
        
    • Bu yemeğin
        
    • Bu yemekle
        
    • bu yiyeceği
        
    • bu yemeklerin
        
    • yiyesim geldi
        
    Bu yemek bizi bir süre daha idare eder. Hala bulunabiliriz. Open Subtitles هذا الطعام قد يجعلنا نصمد لبعض الوقت وقد يجدوننا بعد ذلك
    Bu yemek, asla yazmadığım mükemmel şiir. Open Subtitles هذا الطعام هو قصيدة كاملة، لم يسبق لها أن كتبت
    Sevgili Tanrım... bu yemeği ve bu restoranı ve içindeki herkesi kutsa. Open Subtitles ... يا ربي بارك هذا الطعام وبارك هذا المطعم وجميع من فيه
    Bu yemekler midenize iyi gelir. Yemenizin bir mahsuru yok. Open Subtitles هذا الطعام يساعد معدتك, العمة جي حضرته لك لا مشكلة
    Peki, Debra'nın yaptığı Bu yiyecekler ne olacak? Kimse dokunmadı bile. Open Subtitles ولكن ماذا عن كل هذا الطعام الذي صنعته ديبرا ولم يلمسه أحد؟
    Kaçınılmaz olarak diğerleri de bu yiyecekleri yemek için buraya gelirler. Open Subtitles وبالتأكيد , يأتي آخرون للمكان للتغذي على مثل هذا الطعام السهل
    Bu yemek alelade görünüyor, ama tadı fevkalade! Open Subtitles هذا الطعام يبدو غريباً لكن طعمه رائع بشكل غريب
    Yüce babamız, Bu yemek bu barınak ve refakatin için teşekkür ederiz. Open Subtitles نشكرك يا الله على هذا الطعام وهذا المأوى وهذه الصحبة
    Bu yemek için ve bizi bir araya getirdiğin için sana şükürler olsun. Open Subtitles نشكرك على هذه الأيام نشكرك على هذا الطعام نشكرك على جمعنا سويا بارك لنا
    Belki de bendendir, insan duyularını yaşamayalı çok oldu ama Bu yemek güzel kokmuyor. Open Subtitles قد يكون هذا شعوري وحدي مر زمن منذ جربت الحواس البشرية.. ولكن رائحة هذا الطعام ليست شهية
    Benden mi, yoksa Bu yemek mi iyi değil? Open Subtitles أهذا شعوري وحدي أم أن هذا الطعام ليس شهياً؟
    Neyse ki Bu yemek havai fişek gösterinden kurtulabilmiş. Open Subtitles . . لحسن الحظ ,هذا الطعام نجا من عرضك الناري الصغير
    Eğer bu yemeği yemek zorundaysak.. Open Subtitles إذا تناولنا هذا الطعام ليومان لو ثلاثة سأقوم بالانتقال الى فندق
    Oh, bu yemeği yemeye devam edersem, doktora ihtiyacım olacak Open Subtitles إن إسمريت بأكل هذا الطعام فسوف أحتاج إلى طبيب
    Bana bu yemeği pişiren biri beni asla vuramaz. Open Subtitles الشخص الذى صنع لى هذا الطعام لا يمكن أن يقتلنى
    Sevgili Tanrım, yemek üzere olduğumuz Bu yemekler ve bize verdiğin tüm nimetler için sana şükrediyoruz. Open Subtitles ..عزيزينا الباري، نحن نشكرك على هذا الطعام ..الذي نوشك على أن نشاركه وعلى كل شيء توفره لنا..
    Sinyal sesi bile yoktu. Bu yemekler bozulacak. Open Subtitles لم يكن هناك حتى رنين للهاتف. هذا الطعام سيفسد.
    Bu yiyecekler bizi güçlendirsin ve yorgun uzuvlarımıza enerji versin. Open Subtitles فلتجعل هذا الطعام يعيد لنا قوتنا ويمنح طاقة جديدة للأجساد المتعبة
    Bizi herşeyden ayrıcalıklı kılan, ... ... bu yiyecekleri mücadele vermeden hergün yiyebiliyor olmamızdır. TED كل شيء يجعلنا مميّزين جدّا، يمكننا الحصول على هذا الطعام ، بدون أن نكفاح من أجل ذلك كلّ يوم.
    - Bu yemekten beter olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يوجد أسوا من هذا الطعام.
    Artık aç değiliz. Bütün bu yemekleri niye alıyoruz?" Open Subtitles لسنا جائعين الآن لماذا نشتري كل هذا الطعام
    Bunlar da öldürür ama 30 yıl sonra. Open Subtitles هذا الطعام يمكن أن يقتلك ولكن ليس قبل 30 عام
    O yemeği kazı alanına götürürseniz size maliyetinin on katını veririm. Open Subtitles ، أياً ما كان ما دفعته مقابل هذا الطعام سندفع لك 10 أضعافه إذا أحضرته إلى المعسكر
    Bu yemeğin verdiği dışkıyı yemek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا استطيع الانتظار لتناول الغائط الذي سوف انزله من أكل هذا الطعام
    Bundan eminim. Bu yemekle size teşekkür etmek istedik. Open Subtitles تأكدتُ من هذا بنفسي نحاول أن نشكرك من خلال هذا الطعام
    Eğer bu yiyeceği bize gönderen ilahi bir kudret varsa,.. Open Subtitles وإذا كان هذا الطعام أتى كهدية من بعض الآلهة السريّة
    Bu kadar az kişi, ve bu yemeklerin hepsi.i Open Subtitles انتم فقط و تتناولون كل هذا الطعام
    Fransızca demek. Birden yiyesim geldi. Open Subtitles فرنسي, هذا سيبيع هذا الطعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more