Zombi beyin yemek. Ama bu haksızlığı yememek. | Open Subtitles | الزومبي يأكل اللحوم لكنه لا يهضم هذا الظلم |
Bazıları bu haksızlığı kabul eder ama diğerleri etmez. Diğerleri savaşır. | Open Subtitles | يقبل البعض هذا الظلم لكن لا يقبله البعض بل يناضلون |
bu haksızlığı telafi etmenin bir yolu vardır umarım. | Open Subtitles | أعتقد أن على فعل شيء لأصلح هذا الظلم |
Yerli bir hukuk bilgini ve bilim insanı olarak, suya dair bu eşitsizliğin çoğunlukla Batı'daki hukuk sisteminin, suyun kişiliğini tanımaktaki başarısızlığından kaynaklandığını düşünüyorum. | TED | لذا، كوني من السكان الأصليين ومدرسة وعالمة، أعتقد أن الكثير من هذا الظلم للمياه هو نتيجة لفشل النظام القانوني الغربي في تحديد الشخصية القانونية للماء. |
Bu haksızlığa saldırmak isteyen bir adamın duygularına yakalandım. | Open Subtitles | أنا المحاصرين من قبل مشاعر رجل يتوق لمهاجمة هذا الظلم. |
bu haksızlığı ziyafetle unutalım! | Open Subtitles | دعنا نستمتع لننسى هذا الظلم |
Ama tekrar Bu haksızlığa karşı duracağım ve kalbini yeniden fethedeceğim. | Open Subtitles | -لكني سأنهض ثانية لأبعد هذا الظلم عني و أسترجع مرة أخري قلبك |
Oraya oturdum ve Bu haksızlığa şahit oldum. | Open Subtitles | لقد جلست هناك وشهدت هذا الظلم |
Bu haksızlığa göz yumacak mısınız? | Open Subtitles | هل تقبلون هذا الظلم ؟ |