"هذا المختل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu psikopatın
        
    • Bu sapık
        
    • O psikopat
        
    • O psikopatın
        
    • - Psikopat
        
    Bakalım Bu psikopatın profilini çıkarabilecek miyiz? Open Subtitles لنري أذا كنا نستطيع يحديد سمات هذا المختل نفسيا
    Bu psikopatın imzası, film çekmeye müsait. Open Subtitles هذا المختل لديه توقيع جاهز للأفلام الروائية
    Bu psikopatın yarım saattir neden bahsettiğini hakkın hiçbir fikrim yok. Open Subtitles لا زلت ليس لديّ أدنى فكرة عما كان يقوله هذا المختل طوال الوقت
    Bu sapık kızı takip etti ve Laynie'nin nerede olduğunu söylemeyince ev arkadaşını öldürdü. Open Subtitles هذا المختل لاحق به الى هنا وقتله شريكة غرفتها لانها ابت اخبارها عن مكان لينا
    Gönderdiğiniz O psikopat hakkında bilgi sakladığınız sürece, şehrimdeki masumların kanı akmaya devam edecek. Open Subtitles عليكم بأخفاء المعلومات عن هذا المختل الذي أرسلوه. ان مدينتي ستنزف دماء أبرياء.
    O psikopatın buraya gelip durması konusunda ne yapacaksın? Open Subtitles كيف يمكنك أن تمنع هذا المختل من القدوم إلى هنا؟
    - Psikopat bütün şehri yok edebilir ama. Open Subtitles هذا المختل لديه القدرة على تدمير المدينة.
    Ya Bu psikopatın senin varlığından haberi varsa? Open Subtitles ماذا لو أن هذا المختل أصبح يدرك وجودك؟
    Bu psikopatın mesajının kişisel olduğu belli. Open Subtitles رسالة هذا المختل من الواضح انها شخصية
    Bu psikopatın babası onu öldürmek istiyor ve onu evimize mi getiriyorsun? Open Subtitles هذا المختل أبوها يريد قتلها -وأحضرتها إلى منزلنا؟ -أعرف بأنكِ مستاءة
    Bu sapık, Birmingham'da Jacobi'leri... 25 Şubat cumartesi gecesi öldürdü. Open Subtitles لقد قتل هذا المختل عائلة (جاكوب)ْ في (برمنجهام) مساء السبت 25 فبراير عندما كان القمر مكتملا
    O psikopat hâlâ dışarıda olduğu için Jane taşınmayı düşünüyor. Open Subtitles "جاين" مستعدة للإنتقال لأن هذا المختل لازال طليقاً
    O psikopat Uwe Heinwick tarafından. Open Subtitles هذا المختل يوي هينويك
    Nereden bilecektin O psikopatın köpeği olduğunu onun? Open Subtitles كيف كنت ستعرف أنها كلب هذا المختل
    - O psikopatın yaşadığı yeri bilmiyorum dostum. Open Subtitles كلا ، لأ أعرف أين يقيم هذا المختل
    O psikopatın ne yaptığını görmediniz mi? Open Subtitles إذًا، فقد كنت تعلم ما سيفعله هذا المختل
    - Psikopat herif serçe parmağımı kesti. Open Subtitles هذا المختل قطع أصبعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more