bu fabrika eski olabilir ama hâlâ fena değil. | Open Subtitles | هذا المصنع ربما كان قديما ولكنه ليس سيئا |
Evet, bu fabrika eskiden zeplin üretiyormuş. | Open Subtitles | كما في الافلام؟ هذا المصنع كان يستخدم لصنع اطارات المناطيد |
Merak ediyorum da ,Bu yeni fabrika bu tür ilginç şeylerle uğraşmıyordur. | Open Subtitles | عليك أن تتخيل أن هذا المصنع الجديد يسرب لنا أشياء غريبة |
Bu fabrikada 45 dakikadır kaza olmuyor. | Open Subtitles | لم يشهد هذا المصنع أى حادثة منذ 45 دقيقة |
Bu fabrikadan kurtulmak bu insanlara kalıcı olarak yardım etmenin tek yolu. | Open Subtitles | التخلص من هذا المصنع هو الطريقه الوحيده لمساعدة هؤلاء الناس للأبد |
Ağır suyun üretim miktarını %400... oranında artırmak için Reich'ın bu tesise ihtiyacı var. | Open Subtitles | هذا المصنع الرايخ فى حاجه اليه لزياده انتاجه من الماء الثقيل % بنسبه 400 |
Yargıcı bulmamız lazım. Oraya gitmeliyiz fabrikaya. Orada saklanıyorlar değil mi? | Open Subtitles | يجب أن نجده , يجب أن نذهب إلى ذلك المكان , هذا المصنع , ذلك حيث يختفون |
bu fabrika 100 yıldır ailemindi. | Open Subtitles | انظروا، لقد كان هذا المصنع في عائلتي لأكثر من 100 عاما. |
"48 yaşındayım," dedi, "ve 30 yıldır bu fabrika için çalışıyorum. | TED | قال:"أنا في الثامنة والأربعين من عمري، وقد اشتغلت في هذا المصنع لمدة ثلاثين سنة. |
Ve o fikri, bu fabrika gibi capcanlı bir şeye çevirdi. | Open Subtitles | و يحولها إلى شئ طنان مثل هذا المصنع ؟ |
Dediğin gibi bu fabrika bu ülkede bir ilk olacaktır. Prem. | Open Subtitles | كما قلت ، هذا المصنع سيكون - الأول من نو عه فى هذا البلد |
Yönetimin başarısızlıkları dolayısıyla, ki bu sizin kontrolünüzün ilerisinde bu fabrika acilen kapatılacak. | Open Subtitles | نتيجة لفشل الإدارة الخارج عن سيطرتكم... سيتم إغلاق هذا المصنع... ... |
bu fabrika 9 yıldır benim. | Open Subtitles | لقد كان هذا المصنع ملكي 9سنوات |
Adadaki tek fabrika bu. | Open Subtitles | هذا المصنع الوحيد على الجزيرة |
30 yıldır da Bu fabrikada çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل في هذا المصنع منذ 30 سنة |
Bu fabrikada çok çalıştın Artık kazık çaktın | Open Subtitles | "عملت طويلا في هذا المصنع بحيث أصبحت أبله و بلا حراك كالنبتة" |
Garip. Bu fabrikada büyüdüm. | Open Subtitles | كم هذا غريب لقد ترعرعت في هذا المصنع |
Bu fabrikadan ya da her neyse ondan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتعني هذا المصنع أو مهما يكن؟ |
Bu yüzden düşünmeye devam ettim, nereye gidiyor bu kabuklar? (Gülüşler) Cevap buydu, malesef: Bu fabrikadan her gün 13.000 ekmek dilimi çıkıyor, o gün üretilmiş taze ekmek. | TED | لذا واصلت التفكير، أين تذهب هذه الطبقات؟ (ضحك) هذا هو الجواب، للأسف: 13.000 شريحة من الخبز الطازج تخرج من هذا المصنع كل يوم، خبز طازج يومياً. |
Bu tesisin ve üretim hattının satın alınmasında bize destek olacaklar. | Open Subtitles | -لمساندتنا في شراء هذا المصنع وخط الإنتاج وكل شيئ |
Eğer kapıyı açık ırakırsanız çocuklar bu fabrikaya, hatta canavar dünyasına bile girebilirler. | Open Subtitles | اترك الباب مفتوحاً وقد يدخل طفل إلى هذا المصنع إلى عالم الوحوش |