Saat 10'a kadar masamın başına dönmezsem Bu dosya e-mail olarak Torchwood'a gönderilecek. | Open Subtitles | لو لم أعد إلى مكتبي الساعة العاشرة فسيتم إرسال هذا الملف إلى تورتشوود |
Bu dosya bana bir çok eyalet dışı işin kapısını açabilir. | Open Subtitles | هذا الملف يمكن أن ينفتح الكثير من العمل من خارج الولاية |
Bak Jo, o dosyayı sana verdiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | انظرى , جو , انا اسف اننى اعطيتك هذا الملف |
Bulmak zorundayız Ilginç bir yol o dosyayı kurtarmak için. | Open Subtitles | سيكون علينا أن نجد طريقة مثيرة للاهتمام لتحرير هذا الملف. |
Bu dosyayı aldığın yere geri koy. Sana söylüyorum, bu dava eskidi. | Open Subtitles | أعد هذا الملف من حيث أخذته قلت لك, لقد اُغلقت القضية |
Ama Bu dosyanın her sayfasını ikişer kez okumadan olmaz. | Open Subtitles | ولكن ليس بدون قراءة كل ورقة من هذا الملف مرتين. |
bu dosyada ciddi suçlamalar var. | Open Subtitles | ' سبب هناك بعض الجدّي إتّهامات في هذا الملف. |
Saat 10'a kadar masamın başına dönmezsem Bu dosya e-mail olarak Torchwood'a gönderilecek. | Open Subtitles | لو لم أعد إلى مكتبي الساعة العاشرة فسيتم إرسال هذا الملف إلى تورتشوود |
Bunu söylemek hiç hoşuma gitmiyor ama, Bu dosya çıkmazlarla dolu. | Open Subtitles | أكره قول هذا لكن هذا الملف لا يودي بنا إلى شيء |
Bu dosya, olayların 1954'te tekrar başladığını gösteriyor. | Open Subtitles | هذا الملف يشير إلى أنهم فتحوه ثانية فى 1954 |
Bu dosya her ne ise, gizlemek için hayatını feda etti. | Open Subtitles | أياً كانت محتويات هذا الملف فقد قام بإرساله لحمايته |
Kocanı korumak için o dosyayı tecrit ettiğine dair şahitlik etmek için hepsi sırada bekliyor. | Open Subtitles | كله جاهز للتسليم كلهم جاهزون للشهادة بأنكِ صادرتى هذا الملف لحماية زوجكِ |
Evet, hanımefendi ama Binbaşı Janick'in emri olmadan o dosyayı size veremem. | Open Subtitles | نعم ، يا سيدتي ، لكنني لا استطيع الإفراج عن هذا الملف لك بدون أوامر من الرائد جانيك |
Fiona, o dosyayı alabilmek için çok şeye göğüs gerdi. | Open Subtitles | فيونا مرت بالكثير من المشاكل للحصول على هذا الملف |
Kütüphanede "Kiliselerin Vergiye Bağlanmasını İsteyenler Derneği" hakkında Bu dosyayı bulduk. | Open Subtitles | هذا الملف بالمكتبه بخصوص ضرائب إتحاد الكنائس فكرت أن أحضره لك مباشرة |
Bu dosyayı benden almadın, tamam mı? Ve bana borçlu olduğunu da sakın söyleme. | Open Subtitles | انت لم تحصل على هذا الملف منى ولا تخبرنى بانك مدين لى بواحد |
Bu dosyayı benden almadın, tamam mı? Ve bana da bir borcun olduğunu söyleme. | Open Subtitles | انت لم تحصل على هذا الملف منى ولا تخبرنى بانك مدين لى بواحد |
Bu dosyanın içinde, istihbaratı aktaracağına dair bilgiler var. | Open Subtitles | داخل هذا الملف معلومات عن اجراء السقوط الميت |
Bu dosyanın var olduğunu bile bilmemem gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا ليس من المفترض حتي أن اعلم بوجود هذا الملف |
bu dosyada da revüye gelecekler var. | Open Subtitles | وبعدها إذا سحبتم هذا الملف و فتحتوه هاهم الأصدقاء |
Bu dosyaya buradan birinin dokunmuş olabileceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أن شخص ما هنا ربما لمس هذا الملف |
Beni vurmazsan, O dosya hiçbir yere gitmez. | Open Subtitles | إذا لم تطلقي عليّ النار فلن يصل هذا الملف لأي مكان |
Şu dosyaya bir göz at, bak bakalım kayıp şahısla bir bağlantı var mı. | Open Subtitles | راجع هذا الملف وحاول أن تجد رابطا مع الشخص المفقود |
FBI'ı aradım ve onlara bir terör soruşturması için o dosyanın gerektiğini söyledim. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالأف بي آي و اخبرتهم بانني احتاج هذا الملف كجزء من تحقيق مع إرهابي |
Dosyam ise buradaki en iyi pilot olduğumu söylüyor. | Open Subtitles | هذا الملف يقول اني أفضل طيار في هذه الغرفة |
Bu dosyadaki, benim 6 aylık yaşantım. | TED | هذه بيانات ستة أشهرٍ من حياتي ، بداخل هذا الملف. |