"هذا المنظر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şu manzaraya
        
    • bu manzarayı
        
    • bu manzaraya
        
    • bu manzara
        
    • Bu sahnenin
        
    New Mexico'da bulunan Santa Fe'deki Şu manzaraya bir bakın. TED تحققوا من هذا المنظر الطبيعي في سانتا في/ نيو مكسيكو.
    Şu manzaraya bakıp çarpılıp öylece kalabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أشاهد هذا المنظر ويدهشني جماله
    "Şu kostümlere, Şu manzaraya bak Alan'ın sağ omzunun üstüne harika bir şekilde konumlanmış Cher'in evine bak. Open Subtitles انظر الى هذا المنظر انظر الى منزل تشيرى فى وضع مثالى خلف الكتف الايمن لالن.
    Birlikte yavaş yavaş gelişirler ve bu manzarayı yaratırlar. Open Subtitles انهما يتطوران مع بعضهما و يصنعون هذا المنظر
    Oo, sakın buna alışmayın. Yakında bu manzarayı 8'e 10 metrelik bir hücre ile değişmiş olacaksınız. Open Subtitles أوه،لاتعتاد على هذا الأمر،ستبدل هذا المنظر بزنزانة 8×10 بالقريب العاجل
    bu manzaraya alış Diane, erkekler senden kaçıyor. Open Subtitles اعتادي على هذا المنظر ديان الشباب يركضون بعيداً منك
    bu manzara, Kaliforniya'da San Diego'nın birkaç saat doğusunda yer alıyor. TED يقع هذا المنظر الطبيعي على بعد ساعتين شرق سان دييجو في ولاية كاليفورنيا.
    Bu sahnenin hayalini kaç defa kurdum biliyor musun? Open Subtitles أتعلم عدد المرات التي تخيلت هذا المنظر في عقلي ؟
    Gündüz oluşan Şu manzaraya bakar mısınız? Open Subtitles هل رأيت هذا المنظر في فتره الظهير من قبل ؟ - هل تمازحني؟ -
    Çünkü bir daha Şu manzaraya bakmak zorunda kalmayacağız. Buraya gel. ♪ You make my eyes glow conjunctivitis! Open Subtitles لأننا لم نعد مضطرين لرؤية هذا المنظر أبداً تعالي هنا ¶أنتتجعلعينيتتوهجكالتهابالملتحمة¶
    Tanrım, Şu manzaraya bak! Open Subtitles رباه ، أنظرى إلى هذا المنظر
    Şu manzaraya bakın. Open Subtitles أنظر إلى هذا المنظر
    Tanrım. Şu manzaraya bak. Open Subtitles ياإلهي أنظر إلى هذا المنظر
    Şu manzaraya bir bak. Open Subtitles انظري الى هذا المنظر
    Zamanında bu manzarayı görmek için sabırsızlanırdım. Open Subtitles في الماضي، كنت أتحرق شوقًا لرؤية هذا المنظر
    - Malcolm, bu manzarayı görmelisin. Open Subtitles مالكوم، عليك أن ترى هذا المنظر
    Vay be, bu manzarayı görmeniz gerek. Open Subtitles اللعنة، يجب أن تروا هذا المنظر.
    Eskiden beri bu manzarayı severdin. Open Subtitles لقد أحببتي دئماُ هذا المنظر
    bu manzarayı çok özledim. Open Subtitles لقد إشتقت الى هذا المنظر
    Bir gün bu manzaraya kendi evimden bakacağım tavan gökyüzünü görebileyim diye camla kaplı olacak. Open Subtitles سيكون لدى واجهه تطل على هذا المنظر فى منزلى فى يوماً ما بسقف زجاجى حتى يمكننا رؤيه السماء
    bu manzara harika. Annem bu manzaraya bayılırdı. Open Subtitles هذا المنظر خلاب أمي ستحب هذا المنظر
    bu manzara 60,000 dolardan çok daha fazla eder. Evet, evet, biliyorum. Open Subtitles هذا المنظر يقدر بأكثر من 60 الف دولار - نعم أعرف -
    Bu sahnenin aynısını dört yıl önce Cancún'dan döndüğümde görmüştüm. Open Subtitles هذا المنظر نفسه الذي تركته لقد عدت بعد كانكون، منذ 4 سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more