"هذا النقيب" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu Yüzbaşı
        
    • Başkomiser
        
    • Ben Yüzbaşı
        
    bu Yüzbaşı Renard. Marquesa'nın peşine düştüğü adam. Open Subtitles هذا النقيب رينارد الذي كان يتعقبه ماركويزا
    - bu Yüzbaşı Black. - Merhaba, Yüzbaşı Black. Open Subtitles ـ هذا النقيب بلاك ـ مرحبا نقيب بلاك
    Flashheart, bu Yüzbaşı Darling. Open Subtitles فلاش هارت، هذا النقيب دارلينغ.
    Dedektif Beckett, Başkomiser Fowler, Narkotik biriminin amiri. Open Subtitles المُحققة (بيكيت)، هذا النقيب (فاولر)، رئيس قسم مُكافحة المُخدّرات.
    Ben Yüzbaşı Randall, Alfa Mangası ile birlikteyim. Open Subtitles هذا النقيب (راندل) من صولات "ألفا". تفضل.
    ޞey işte bu Yüzbaşı Harkness benden hoşlanmış olmalı. Open Subtitles حسناَ هذا النقيب " هاركنيس " لابد أنه لديه حس ذوق تجاهي
    Bu, Yüzbaşı Danko. Rusya'dan patronunla görüşmek için geldi. Open Subtitles هذا النقيب (دانكو) لقد حضر من روسيا) لتحدث مع رئيسكم)
    bu Yüzbaşı beni büyülüyor. Open Subtitles هذا النقيب مسحور بي
    Esther, bu Yüzbaşı Santos, 4. Open Subtitles " إيستر " هذا النقيب " سانتوس "
    - Rus avukatı. Bay Romanov, bu Yüzbaşı Costello. Open Subtitles المستشار الروسي، سيد (رومانوف) هذا النقيب (كاستيلو)
    Bayan Mass, bu Yüzbaşı Stottlemeyer. Open Subtitles (آنسة (ماس) هذا النقيب (ستولماير
    bu Yüzbaşı DeWitt, polis teşkilatından. Open Subtitles هذا النقيب (دويت) من الشرطة
    Başkomiser Robles, Komiser Wade. Open Subtitles ،)هذا النقيب (روبلز (الملازم (وايد
    Bu da Başkomiser Gregson. Open Subtitles "هذا النقيب "غريغسن
    Ben Yüzbaşı Grover. Open Subtitles هذا النقيب (جروفر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more