"هذا النوع من المال" - Translation from Arabic to Turkish

    • O kadar para
        
    • Bu kadar para
        
    • Bu kadar paraya
        
    • o kadar parayı
        
    • olan parayı bulmanın
        
    • İhtiyacımız olan parayı
        
    Sana yardım etmek isterdim ama bende O kadar para yok. Open Subtitles سأعطيهم هذا بنفسي لكنني لا أملك هذا النوع من المال
    Sana yardım etmek isterdim ama bende O kadar para yok. Open Subtitles سأعطيهم هذا بنفسي لكنني لا أملك هذا النوع من المال
    Neden sende O kadar para olduğunu düşünüyor. Open Subtitles ولماذا يعتقد بأنه عندك هذا النوع من المال
    Demek istediğim, özellikle masada Bu kadar para varken. Open Subtitles أعني، خاصة مع هذا النوع من المال على الطاولة.
    Bu kadar paraya çok fazla amcık alabilirsin. Open Subtitles علىالنساء،لا أهتم يمكنكالحصولعلىالكثيرمنالنساء مع هذا النوع من المال
    Ha deyince o kadar parayı nereden bulabilirim! Open Subtitles حيث أنا ذاهب للحصول على يدي على هذا النوع من المال ؟
    İhtiyacımız olan parayı bulmanın tek yolu takımı satmak. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يمكن أن يحقق في هذا النوع من المال ونحن بحاجة تبيع هذا الفريق.
    Dinle, ben bir yazarım. O kadar para kazanmıyorum. Open Subtitles إسمع ، أنا كاتب أنا لا أجمع هذا النوع من المال
    Elbette ama fakat O kadar para için şüpheyle yaşayabilirdim. Open Subtitles بالطبع, لكن... هذا النوع من المال, يمكنني العيش مع الغموض.
    Bende O kadar para yok, biliyorsun. Open Subtitles ليس لدي هذا النوع من المال يا صديقي.
    O kadar para için değil. Open Subtitles ليس من هذا النوع من المال
    Bu kadar para için, bir cevaba hakkım var. Open Subtitles ل هذا النوع من المال ، أنا التي يحق لها جوابا.
    Bu kadar para nerden geldi? Open Subtitles من أين لك أن تجلب هذا النوع من المال باستمرار؟ لا تبدئي؟
    Bu kadar para olunca işe girenler çok önemli insanlar olur. Open Subtitles هذا النوع من المال هناك أشخاص جديون مرتبطون به
    Böyle genç, güzel, akıllı bir kızın, Bu kadar paraya neden ihtiyacı olabilir ki? Open Subtitles كيف لفتاة جميلة وصغيرة ... وذكية مثلكِ أن تحتاج لمثل هذا النوع من المال ؟
    Bu kadar paraya sahip kim var? Open Subtitles من لديه هذا النوع من المال ؟
    o kadar parayı kumardan da kazanıyor olamazsın. Open Subtitles و لا يمكنك أن تربح هذا النوع من المال في القمار
    İhtiyacımız olan parayı bulmanın tek yolu takımı satmak. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي سيجلب لنا هذا النوع من المال هو بيع هذا الفريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more