"هذا بالنسبة لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunun benim için
        
    • bunu benim için
        
    • Bunun bana
        
    • bu benim için
        
    • Benim için ne
        
    Bunun benim için ne kadar zor olduğunu anladığını sanmıyorum. Open Subtitles انا لا اعتقد انك تفهم مقدار صعوبة هذا بالنسبة لي
    Bunun benim için ne kadar zor olduğu hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles . ليس لديك أي فكرة , عن مدي صعوبة هذا بالنسبة لي
    Babalarımdan biri Bunun benim için anlamını bilemezsin. Open Subtitles أحد آبائي ، أنت لا تعلم ماذا يعني هذا بالنسبة لي
    bunu benim için ne kadar önemli olduğunu sana anlatamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك كم يعنى هذا بالنسبة لي
    Bunun bana ne kadara mal olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل لديك فكرة كم قيمة هذا بالنسبة لي ؟
    Çocuklar, Bunun benim için anlamını bilemezsiniz. Open Subtitles أطفال، كنت لا تعرف ما يعنيه هذا بالنسبة لي.
    - Çok teşekkür ederim Efendim. Bunun benim için ne demek olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles شكرا جزيلا يا سيدي، ليس لديك فكرة ما يعنيه هذا بالنسبة لي
    Bunun benim için ne demek olduğunu size anlatamam, hanımefendi. Open Subtitles لا أستطيع أن اقول لك ماذا يعني هذا بالنسبة لي سيدتي
    Bunun benim için ne anlama geldiğini bilemezsin. - George Tucker... seni küçük kızımın Noel'ini berbat etmekten men ediyorum. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة ما يعنيه هذا بالنسبة لي جورج تاكر
    Bunun benim için ne kadar zor olduğu konusunda bir fikrin var mı? Open Subtitles . هل لديك اي فكرة عن مدي صعوبة هذا بالنسبة لي ؟
    Teşekkür ederim. Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu bilemezsin. Open Subtitles شكراً لكِ, لا تعرفي كم يعني هذا بالنسبة لي
    Bunun benim için sosyal, duygusal ve bir erkek olarak gelişimim hakkında ne anlama geldiğini anladığınızı sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنكم تدركون ما يعنيه هذا بالنسبة لي عاطفيا وإجتماعيا وتطوري النفسي كرجل
    Bunun benim için anlamını bilemezsiniz. Open Subtitles فلا فكرة لديكِ كم يعني هذا بالنسبة لي
    Umarım Bunun benim için ne kadar ciddi olduğunu anlıyorsundur. Open Subtitles اتمنى انك تدرك مدى جدية هذا بالنسبة لي
    Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu bilemezsin. Open Subtitles ليس لديك فكرة، كم يعني هذا بالنسبة لي
    Bunun benim için ne demek olduğunu bilemezsin Otto. Open Subtitles لن تعرف ما الذي يعنيه هذا بالنسبة لي يا (أوتو)
    Ben bunu benim için imzalar mısın? Open Subtitles أنا، أم، يريد معرفة ما إذا كان يمكن توقع هذا بالنسبة لي.
    Annemin vefatından sonra Joe bunu benim için sakladı bu geceye kadar. Open Subtitles بعد أمي وافته المنية، جو تمسكت هذا بالنسبة لي... حتى هذه الليلة.
    Ben sana yalvarıyorum, lütfen bunu benim için yap. Open Subtitles أنا... كنت التسول، من فضلك... .. تفعل هذا بالنسبة لي.
    Bunun bana göre tercümesi ise: Open Subtitles ترجمة هذا بالنسبة لي:
    bu benim için üst düzey tasarruf ve bence anneannem de böylesini isterdi. TED هذا بالنسبة لي هو قمة حسن التدبير، وأعتقد أن هذا ما ستحبه جدتي.
    O Benim için ne anlama geldiğini biliyor. Bu çok acımasız olduğunu. Open Subtitles لا ، فهي تعرف اهمية هذا بالنسبة لي ، هذا قاسي جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more