ES: Bullrun için NSA'ya samimiyetleri ve şeffaflıkları için teşekkür ediyorum Bu program bir iç savaş sonrası isimlendirildi. | TED | إد: حسنًا بول ران مرة اخرى علينا أن نشكر ال NSA لصراحتها هذا برنامج تم تسميته بعد أحد معارك الحرب الأهلية |
Bu program Silahlı Kuvvetler radyosu için Berlin'den tüm Avrupa'ya yayın yapıyor. | Open Subtitles | هذا برنامج... يذاع حول أوروبا من برلين لراديو القوّات المُسَلَّحةِ. |
İşte Karşınızda; '22'ye 30'. | Open Subtitles | هذا برنامج 22 الى 30 |
Karşınızda RavenLive Aynen, RavenLive | Open Subtitles | "هذا برنامج (ريفن لايف) نعم، إنه (ريفن لايف) |
Bu bir video düzenleme programı. Burada, videoları düzenlemek için kullanılan her kontrol fiziksel. | TED | هذا برنامج تحرير فيديو حيث جميع أدوات التحكم وتحرير الفيديو هي أدوات ملموسة. |
Ve bu "Cumartesi Gecesi Ateşi" programı. Televizyonun en açık fikirli izleyicisi. | Open Subtitles | هذا برنامج ليلة السبت المباشر الأكثر شعبية على التلفزيون |
gayet karmaşık bir program bu... Buna rağmen, Torvalds bu süreci yıllarca e-postadan başka bir şeye ihtiyaç duymadan yönetti. | TED | هذا برنامج معقد جدا، ومع ذلك، لسنوات، تورفالدس شغّل هذا ليس مع الأدوات الآلية ولكن من مربع بريده الإلكتروني. |
Bu çok zor ve yorucu bir program,öğrencilerim sırf hedeflerine biraz daha yakın olmak için çok çalışıyorlar. | Open Subtitles | هذا برنامج قاسي , طلابي يعملون بجد كل يوم فقط لكي يقتربوا الي أهدافهم , نحن نقسوا عليهم هنا |
"Bu program isteyenler için ihtiyacı olanlar için değil." | Open Subtitles | "هذا برنامج للناس أن تريد ذلك، ولا للناس الذين في حاجة إليها ". |
Hayır, yani neden Bu program olayına giriştin? | Open Subtitles | لا، لماذا تفعل هذا برنامج الواقع كله؟ |
Bu program SHIELD'ın düşmanın kötü amaçlı yazılımlarının izini sürmek için geliştirdiği program. | Open Subtitles | هذا برنامج طورته (شيلد) لتعقب البرمجيات الخبيثة للأعداء |
Karşınızda RavenLive Aynen, RavenLive | Open Subtitles | "هذا برنامج (ريفن لايف) نعم، إنه (ريفن لايف) |
Karşınızda RavenLive Aynen, RavenLive | Open Subtitles | "هذا برنامج (ريفن لايف) نعم، إنه (ريفن لايف) |
Palm Desert, Kaliforniya, New Vibrance Stüdyolarından, Karşınızda Alice Klieg'in sunuculuğunda, Bana Hoş Geldiniz. | Open Subtitles | من (بام دزيرت، كاليفورنيا) و من ستوديوهات قناة (نيو فايبرنس) هذا برنامج (مرحباً بكم في عالمي) مع مقدمة البرنامج (أليس كليغ) |
Karşınızda BFFs. | Open Subtitles | هذا برنامج "بي إف إف". |
Ve bu "Cumartesi Gecesi Ateşi" programı. Televizyonun en açık fikirli izleyicisi. | Open Subtitles | هذا برنامج ليلة السبت المباشر الأكثر شعبية على التلفزيون |
Bu bir adli simülatör programı. | Open Subtitles | هذا برنامج محاكاة يستخدم في الأدلة الجنائية |
Sonra, mutfağımda otururken meydana geldikleri adam oldukları adam, olduğun adam ya da her ne haltsa onunla ilgili önemli bir program olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لذا، كانتتجلسفيمطبخي، إنها تقول: هذا برنامج مهم حول الرجال اللذين أصبحوا رجال إنهم أصبحوا |
Bu deneysel bir program efendim. Kesinlikle kayıt dışı. | Open Subtitles | هذا برنامج تجريبي يا سيدي وخارج المتناول تماماً. |