"هذا بمفردك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu tek başına
        
    • Bunu yalnız
        
    • başına mı
        
    • Bunu kendi başına
        
    • oraya tek başınıza
        
    • bunları tek başına
        
    • olayı kişiselleştirme
        
    Bunu tek başına yapacak cesaretin var mı lan senin? - Kime çalışıyorsun? Open Subtitles أنت لا تملك الشجاعة لفعل هذا بمفردك يا بني، من الذي تعمل لصالحه؟
    Burada usullerimiz var. Bunu tek başına halledemezsin. Open Subtitles لدينا إجراءات هنا لا يمكنك فعل هذا بمفردك
    Bunu tek başına atlatmana izin vereceğimi... Open Subtitles ستكون مجنوناً إن ظننتني سأتركك تخوض هذا بمفردك
    Bunu yalnız yapamazsın biliyorsun. Open Subtitles كما تعلم , لن يمكنك أن تفعل هذا بمفردك
    Bunu yalnız yapmana izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني تركك تفعل هذا بمفردك
    Bu gayet iyi. Çok akıllıca. Bunu kendi başına mı yaptın? Open Subtitles هذا جيد وذكي جداً، أفعلت كل هذا بمفردك ؟
    - Evet, oraya tek başınıza mı gittiniz? Open Subtitles -الآن , هل تتبعت ارشاده هذا بمفردك ؟
    Ama tüm bunları tek başına yapmış olamazsın. Open Subtitles -لكنك لا تستطيع فعل هذا بمفردك ؟
    Salim, lütfen olayı kişiselleştirme. Open Subtitles (سليم), لن تفعل هذا بمفردك
    Logan, Bunu tek başına yapamazsın. Open Subtitles لوجان , لا يمكنك فعل هذا بمفردك
    Bunu tek başına yaptığını sanacağım hiçbir evren yok. Open Subtitles لا يوجد كون حيث , أعتقد أنك فعلت هذا بمفردك .
    Bunu tek başına bitirmen gerekiyor. Open Subtitles نعم , سيجب عليك أن تنهي هذا بمفردك
    Ama Bunu tek başına yapabileceğine emin misin? Open Subtitles لكن أأنت واثق أن تفعل هذا بمفردك ؟
    Bunu tek başına yapmana izin vermeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles لن أدعك تفعل هذا بمفردك , حسنا ؟
    Bunu tek başına yapman şart değildi. Open Subtitles ليس عليك فعل هذا بمفردك العديد منا كان يحب لو...
    Önümüzdeki yıl, Bunu tek başına yapacaksın sonuçta. Open Subtitles {\pos(190,230)}،لأنّكِ العامَ القادم ستفعلين هذا بمفردك.
    Bunu tek başına yapamazsın Will, tamam mı? Open Subtitles لايمكنك فعل هذا بمفردك يا (ويل) ، إتفقنا؟
    - Ve bana. Bunu yalnız yapmayacaksın. Open Subtitles لن تفعل هذا بمفردك
    - Ash, Bunu yalnız yapmamalısın. Open Subtitles -لا يجب أن تفعل هذا بمفردك
    Bunu yalnız mı yapmak istersin yoksa .. Open Subtitles -إذًا، أتريد أن تفعل هذا بمفردك أو ...
    Biz gidince hepsini tek başına mı yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل هذا بمفردك منذ أن رحلنا ؟
    Ve Bunu kendi başına öğren. Open Subtitles وتعلمي هذا بمفردك
    - Evet, oraya tek başınıza mı gittiniz? Open Subtitles -الآن , هل تتبعت ارشاده هذا بمفردك ؟
    Salim, lütfen olayı kişiselleştirme. Open Subtitles (سليم), لن تفعل هذا بمفردك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more