"هذا جيّداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu iyi
        
    • olsa iyi
        
    Tamam, bu iyi değildi. Open Subtitles حسنٌ، لم يكن هذا جيّداً
    bu iyi olurdu. Open Subtitles سيكون هذا جيّداً
    bu iyi gibi gözükmüyor. Open Subtitles لا يبدو هذا جيّداً.
    Evet, bu iyi olabilir tatlım. Open Subtitles قد يكون هذا جيّداً يا عزيزي
    İyi bir sebebin olsa iyi olur inek. Open Subtitles يُستحسن أن يكون هذا جيّداً أيّها العبقريّ.
    bu iyi bir şey olamaz. Open Subtitles لا يُمكن أن يكون هذا جيّداً.
    Kardeşim bu iyi görünmüyor. Open Subtitles لا يبدو هذا جيّداً يا رجل.
    Hayır, bu iyi olmaz. Open Subtitles لا، لن يكون هذا جيّداً.
    İyi bir şey olsa iyi olur. Open Subtitles يجب أن يكون هذا جيّداً
    Spencer, elinde bir şey olsa iyi olur. Open Subtitles (سبنسر)، من الأفضل أن يكون هذا جيّداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more