"هذا خطأ كبير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu büyük bir hata
        
    • bu çok büyük bir hata
        
    • çok yanlış
        
    Beyler, beyler, hadi ama. Bu büyük bir hata. Open Subtitles الرجال ، الرجال ، حقاً هذا ، هذا خطأ كبير
    Hayır, Bu büyük bir hata. Ben CIA'den değilim. Open Subtitles لا، هذا خطأ كبير لست من المخابرات الأمريكية
    Adamın müvekkilini istiyor, karşılığı da isim ortaklığı ve bence Bu büyük bir hata. Open Subtitles إنه يريد أحد عملائه وأن يكون اسمه على الحائط هو الثمن، وأنا أعتقد بأن هذا خطأ كبير
    bu çok büyük bir hata Jon. Open Subtitles جون هذا خطأ كبير
    - Efendim, bu çok büyük bir hata. Open Subtitles سيدى, هذا خطأ كبير
    İyi. Bilirsin, bu çok yanlış! Open Subtitles يا الهي , هذا خطأ كبير , اتعلمين ؟
    İş açısından baktığımızda Bu büyük bir hata. Open Subtitles اظن ان هذا خطأ كبير من نظرة تجارية
    "Bu büyük bir hata. Open Subtitles يمكنك أن تقول، هذا خطأ كبير.
    Bu büyük bir hata, Çünkü sen bir dahisin. Open Subtitles هذا خطأ كبير " لأنك عبقري"
    - Fergus, Bu büyük bir hata. - Büyük bir hata mı? Open Subtitles ( لقد كان هذا خطأ كبير يا ( فيرجس
    Daphne, ciddiyim bak. Bu büyük bir hata. Open Subtitles أنا محقة (دافني)ِ , هذا خطأ كبير
    Bu büyük bir hata. Ben- Open Subtitles هذا خطأ كبير
    - Bu büyük bir hata, Pat. Open Subtitles هذا خطأ كبير كبير يا (باتون)
    Bu... bu çok büyük bir hata olur. Open Subtitles هذا خطأ كبير ماركوف) لن يسمح بأن يُقبض عليه حياً)
    Sayın Hâkim, bu çok büyük bir hata. Open Subtitles سعادتك، هذا خطأ كبير.
    Sayın Hâkim, bu çok büyük bir hata. Open Subtitles سعادتك، هذا خطأ كبير.
    bu çok büyük bir hata. Ben bir güvenlik müfettişiyim. Open Subtitles هذا خطأ كبير أنا مقتش سلامة
    bu çok büyük bir hata. Open Subtitles هذا خطأ كبير
    - Bu çok yanlış bir şey. Open Subtitles أعتقد أن هذا خطأ كبير
    - çok yanlış. - Sakin olacak mısın? Open Subtitles هذا خطأ كبير - هل هدأت قليلا -
    Çünkü bu çok yanlış. çok yanlış! Open Subtitles لأنّ هذا خطأ كبير " ويلل" هذاخطأكبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more