"هذا عنوان" - Translation from Arabic to Turkish

    • adresi bu
        
    • bir isim
        
    • bir adres
        
    • bu adresi biliyorum
        
    Richter'in adresi bu. Decuyper ve Leon, o kadının evinde. Open Subtitles هذا عنوان ريختر، دي كاوبر وليون مع تلك المرأة
    Dixon'a vereceğin IP adresi bu. Open Subtitles هذا عنوان آي بي الذي أنت ستعطي ديكسن.
    Şehrin diğer tarafında bir barın adresi, ...bu gece seninle orada buluşacağım. Eğer gelmezsen... Open Subtitles هذا عنوان الحانه سأقابل هناك الليله
    -Tamam. Hey bu benim belgeselim için iyi bir isim olur. Open Subtitles هذا عنوان جيد لكتابي التوثيقي
    Ve tüm bunların bana sağladığı havalı bir adres. Open Subtitles طاحونة دعاية. [يسخر] وكلّ حصل عليني كان هذا عنوان swanky.
    Evet, bu adresi biliyorum. Sharp'lara ait. Kızlarını tedavi ettiğimiz aile. Open Subtitles هذا عنوان (شارب), العائله التى عالجنا ابنتهم
    - Beyaz Saray'ın adresi bu. - Yani? Open Subtitles .هذا عنوان البيت الأبيض يا صاح - وماذا في ذلك؟
    Bu otelin adresi bu mu? Open Subtitles هل هذا عنوان الفندق ؟
    Hayır bu ailesinin adresi, bu adresi biliyorum. Siktir! Open Subtitles هذا عنوان والديه أنا أعرفه
    Taşradaki evimizin adresi bu. Open Subtitles هذا عنوان منزلنا في الريف.
    Allahım. Walker'ın adresi bu. Open Subtitles يا إلهي هذا عنوان (ووكر)
    Muhteşem bir isim, isme bayıldım. Open Subtitles هذا عنوان ممتاز, أحببته
    Slappy'nin İntikamı. İyi bir isim oldu bu. Open Subtitles "إنتقام سلابي" هذا عنوان جيد
    Tribeca'da bir adres. Gideceği yer olabilir. Open Subtitles هذا عنوان في "تريبيكا" يمكن أين يكون مكان ذهابها
    Burası garip bir adres. Open Subtitles هذا عنوان غريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more