| Bu çok tuhaf. Senin de garip bir tabiyatın var galiba. | Open Subtitles | يا للروعة , هذا غريب حقاً , أنتِ ضد الطبيعة |
| Bu çok tuhaf. | Open Subtitles | . هذا غريب حقاً |
| Gerçektende çok garip. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً.. |
| Gerçektende çok garip. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً.. |
| Bu çok garip Clay, bugünkü yaşlı kadın paltomdan bir düğme koparmıştı. | Open Subtitles | - لكن ، (كلاي) هذا غريب حقاً ... -إنها تلك العجوز ، أخذت الزر أثناء نومي |
| Bu Gerçekten tuhaf, çünkü "aşk" için "Mike ve Jilly" yazmıştım. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً, لأنه انا كتبت للـ حب "مايك و جيل" |
| Gerçekten çok tuhaf. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً. |
| Bu çok tuhaf. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً |
| Bu çok garip Clay, bugünkü yaşlı kadın paltomdan bir düğme koparmıştı. | Open Subtitles | - لكن , (كلاي) هذا غريب حقاً ... -إنها تلك العجوز , أخذت الزر أثناء نومي |
| Bu çok garip. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً |
| Gerçekten tuhaf, baba. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً يا أبي |
| Gerçekten tuhaf. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً |