"هذا كانَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu
        
    Sen beni koruyordun, ben de sikini emiyordum. Hepsi bu. Open Subtitles قُمتَ بحمايتي و كُنتُ أمصُ لَك، هذا كانَ كُل شيء
    Tatlım, bu harikaydı. Open Subtitles أعذرونى , أعذرونى حلوتى , هذا كانَ مدهشاً لقد كان رائعا
    Tatlım, bu harikaydı. Open Subtitles أعذرونى , أعذرونى حلوتى , هذا كانَ مدهشاً لقد كان رائعا
    En azından ben bu şekilde yükseldim. Open Subtitles على الأقل ، هذا كانَ سبب ترقياتى بالعمل.
    Üzgünüm, ben gideceğim. Çünkü bu sadece aptalca. Open Subtitles أنا آسفة ، علي أن أذهب لأن هذا كانَ غباءً مني
    bu çok güçlüydü. Her şey normal görünüyor. Open Subtitles بدون كلمات هذا كانَ غريباً كل شئ يبدو طبيعياً
    bu uzun zaman önce parmağında olmalıydı. Open Subtitles هذا كانَ يجبُ ان يكونَ في اصبعكِ منذ وقتٍ طويل
    Ve bu hayatımın en zevkli dönemiydi. Open Subtitles و هذا كانَ أكثرَ مرحٍ قمتُ بهِ في كل حياتي.
    bu 36 kişiyi anlayabilmek için yapılan bir test mi bu yani? Open Subtitles إذاً ،، هذا كانَ إختبارَ عباد الشمس من نوعٍ ما للتعرف على الـ36؟
    Ama bu... önceden tasarlanmıştı, soğukkanlıcaydı. Open Subtitles لكن هذا... . كانَ عَن سَبقِ إصرار كانَ فَظيعاً جِداً
    Onu gözlemledim. bu, yapabileceğinin en iyisi. Tamam. Open Subtitles -قد راقبته ، و هذا كانَ أفضل ما يُمكنه فعله.
    bu yıl annem için çok önemli olan kasaba yadigârları projesi var. Open Subtitles حسناً , هذا العام ، هناك "مشروع إرثى" هذا كانَ ليعنى الكثير لأمى.
    Yapacağım şey bu olmalıydı, biliyor musun? Open Subtitles {\FF00FF\3c990066}هذا كانَ من المفترضُ أن يكون هو ألامر كما تعلمين
    bu şey yaklaşık 10 yıldır devam ediyor. Open Subtitles هذا كانَ يجري لأكثرَ من عشرِ سنين
    Ama bu uzun yıllar önceydi. Open Subtitles لكن هذا كانَ قبل العديد من السنوات
    bu sabah gördüğümüz konteynerlerdeki logo bu. Open Subtitles هذا كانَ الشعار الذي على حاويات الشحن التي رأيناها هذا الصباح هذا العنوان...
    Antik çağlardan bu yana kader bu yöndedir. Open Subtitles هذا كانَ مُقدّرًا منذ زمن طويل.
    Çünkü bu ilgi uyandırıcı olabilirdi. Open Subtitles لأن هذا كانَ سيصبِح أمراً مثيراً
    bu büyük bir hataydı. Open Subtitles هذا كانَ ، خطأً كبيراً.
    bu harikaydı. Open Subtitles هذا كانَ مذهلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more