Belki sen bana nedenini söylersin, bu çok büyük ve derin bir hikaye sen de biliyorsun.Hepsi de birbirine bağlı | Open Subtitles | ربما يمكن أن تشرح لى لماذا ، متى؟ لماذا قامت ميديا كورب بخفض صلاحياتك؟ لأن هذا كبير وله اتصالات كثيرة بقدر مايكون |
Bu inanılmaz. bu çok büyük bir olay. | Open Subtitles | هذا لا يصدق يا رجل هذا كبير جدا |
Aam eğer burdan erken gitmeye çalışırsan... bu büyük bir-- | Open Subtitles | لكن محاولة التخلص منها بأسرع وقت .. هذا كبير |
bu büyük bir olay ve bunu kanıtlayacağım... | Open Subtitles | ...هذا كبير جدًا وأنا سوف أثبت ذلك... حتى لو كنت سوف أفعل ذلك بنفسي |
Prenses oldun -Çok büyük bu | Open Subtitles | أميرة لكن هذا كبير جدا ،، كبير ؟ |
Sonra alıntı yapacağız. Gazete üstüne gitmemizi istiyor. Büyük olay. | Open Subtitles | و نأخذ مقتطفات منهم و نضعها فى الجريدة, هذا كبير |
Sen buna kocaman mı diyorsun? - Sadece bunu getirdim. | Open Subtitles | هل تعتقد هذا كبير ؟ |
bu çok büyük. | Open Subtitles | إن هذا كبير جدا |
bu çok büyük. | Open Subtitles | إن هذا كبير جدا |
Aman tanrım, bu çok büyük. | Open Subtitles | يا اللهى, هذا كبير. |
Bilirsiniz, kafamdan bir sürü şey geçti. "İsa adına, bu çok büyük!" | Open Subtitles | أنت تعرف مر بخاطري"ياللمسيح هذا كبير |
Bu, çok büyük. | Open Subtitles | اللعنة هذا كبير |
"bu çok büyük, olması zaman alır" diyen de, | Open Subtitles | هذا كبير - سيستغرق بعض الوقت هذا صغير |
bu büyük. Haydi, çek! | Open Subtitles | هذا كبير جدا فعلا, هيا, اسحب |
bu büyük bir şeydi. | Open Subtitles | هيه هيه ، هذا كبير |
Tamam. Ama bu büyük bir şey. | Open Subtitles | حسنا, ولكن هذا كبير جدا |
Çok büyük bu. | Open Subtitles | هذا كبير جداً |
- Olmaz çok büyük bu! | Open Subtitles | -لا, هذا كبير جداً . |
Şunu bilin: Hiç bana sıra gelmedi. Benim için Büyük olay. | Open Subtitles | ولم أحصل على ذلك الدور من قبل لذلك هذا كبير لي أنا متحمس جولز ) تتحدث) |
bu çok büyük olay. | Open Subtitles | هذا كبير |
Sen buna kocaman mı diyorsun? John... | Open Subtitles | هل تعتقد هذا كبير ؟ |