Savcı suçlamada bulunamamıştı. Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | لم يظفر المدّعي العام بإدانة، هذا كلّ ما أعرفه |
Güney yolundan gittiler. Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | لقد سلكوا الطريق الجنوبي هذا كلّ ما أعرفه |
Sonra bizi iteklediler ve kasa dairesine kilitlediler. Hepsi bu... Tüm bildiğim bu. | Open Subtitles | ثم قيّدونا، ورموا بنا في الخزنة الحديديّة هذا كل شيء، هذا كلّ ما أعرفه |
Anayol'un aşağısında 164. cadde'de. Tüm bildiğim bu. | Open Subtitles | في الـ164 أسفل الطريق السريعة، هذا كلّ ما أعرفه |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه |
Ölüm... bildiğim tek şey bu. | Open Subtitles | الموت، سحقا له، هذا كلّ ما أعرفه |
Tüm bildiklerim bunlar. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه. |
Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه |
Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه. |
Seni seviyorum. Şu an Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | أحبّك، هذا كلّ ما أعرفه الآن |
Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | صدّقني، هذا كلّ ما أعرفه |
Ama Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | لكن هذا كلّ ما أعرفه. |
Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه |
Tüm bildiğim bu. Yani, beni rahat bırakın. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه لذا دعوني وشأني |
Ama Tüm bildiğim bu kadar. | Open Subtitles | ولكن هذا كلّ ما أعرفه. |
Tüm bildiğim bu. Yemin ederim. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه. |
Bütün bildiğim bu kadar. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه. |
Şu anda bildiğim tek şey bu. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه. |
Şu anda bildiğim tek şey bu. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه. |
Tüm bildiklerim bunlar. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه |