"هذا ليحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • bunlar olmazdı
        
    • bunun olmasına
        
    • hiçbiri
        
    • olmayacaktı
        
    Et, bayan, et. Karavanaya talim etseydi bunlar olmazdı. Open Subtitles الطعام , يا سيدتي لو كنتِ أحتفظتِ بعصيده لهذا الصبي , لم يكن هذا ليحدث أبداً..
    Binbaşı, bunu söylemekten nefret ediyorum ama ben görevde olsam, bunlar olmazdı. Open Subtitles مايجور إن كانت لدي السُلطة لم يكن شيء من هذا ليحدث
    - Eleanor olsaydı bunlar olmazdı. Open Subtitles ماكان هذا ليحدث لو كانت معنا اليانور شكراً يا رجل
    Kardeşlerin bunun olmasına izin vermeyecekler. Open Subtitles إنَّ أخواتكِ لن يتركنَ هذا ليحدث
    Durup bunun olmasına izin veremezsiniz. Open Subtitles لا يمكنكم التنحي جانباً وترك هذا ليحدث
    Sake pirinçten yapıldığı için bana iyi geleceğini söylemeseydi bunların hiçbiri olmazdı. Open Subtitles لم يكن هذا ليحدث لو لم تقل بان الساكي سوف يكون جيداً لي
    Ben kullansaydım bu olmayacaktı. Open Subtitles إذا كنت أقود ماكان هذا ليحدث أبداً فقط توقف
    Affedersin. AsıI o hırsız olmasaydı, bunlar olmazdı. Open Subtitles عذراً، لم يكن هذا ليحدث لو لم يكن لصاً
    Doğruyu söyleseydim bunlar olmazdı. Open Subtitles -لو كنت فقط قد قلت الحقيقه ما كان هذا ليحدث
    Eğer kapını çalmasaydım bunlar olmazdı. Open Subtitles ما كان هذا ليحدث لو لم آتي أدق على بابك
    Emirlerime uysaydınız, bunlar olmazdı. Open Subtitles ! لم يكن هذا ليحدث إذا اتبعت أوامري
    O bunun olmasına asla izin vermezdi. Open Subtitles -معه، لم يكن هذا ليحدث
    Operasyonun detaylarını paylaşmış olsaydın bunların hiçbiri yaşanmayacaktı! Open Subtitles لو تشاركت معلومات العملية، لم يكن هذا ليحدث.
    Çocuklara muskaları vermeseydin, bunların hiçbiri yaşanmazdı. Open Subtitles ، لو لم تعطي التعويذة للأولاد . ما كان هذا ليحدث
    Eğer GD'nin eski müdürü beni buna zorlamasaydı böyle bir şey olmayacaktı. Open Subtitles حسناً ، لو أن مدير سابق معين لجلوبال دينامك لم يستعجلني ، لم يكن هذا ليحدث
    Dürüst olmak gerekirse, zaten olmayacaktı. Open Subtitles و لكي أكون أميناً هذا لم يكن هذا ليحدث مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more