"هذا ما أحاول" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalıştığım şey bu
        
    • çalıştığım da bu
        
    • çalıştığım şey de bu
        
    • Ben de onu
        
    • çalıştığım şey buydu
        
    Ailem için, senin için, Christopher için yapmaya çalıştığım şey bu. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله ، من أجلك و من أجل كريستوف
    Aşk diye bir şey yok! Size söylemeye çalıştığım şey bu çocuklar. Open Subtitles الحب ليس موجوداً, هذا ما أحاول قوله لكم يارفاق
    Size anlatmaya çalıştığım da bu. Virüs yaptı. Bakın, bu bir YZ... bir yapay zeka. Open Subtitles هذا ما أحاول إفهامكم إيّاه القاتل هو الفيروس
    Yapmaya çalıştığım da bu. Open Subtitles لقد تجاوزته و يجب ان تفعلي ذلك انت أيضا حسنا,هذا ما أحاول فعله
    Şovumda göstermeye çalıştığım şey de bu. Her yerde iyi insanlar var. Her şeyin mahvedilmesi için bir kişi yeterli. TED هذا ما أحاول اظهاره في عرضي. هناك أناس طيبون في كل مكان. و يستحقّ الأمر شخصا واحدا ليفسد كلّ شىء.
    - Palavra bunlar! - Ben de onu diyorum, bu onun tabutu! Open Subtitles ـ هذا سريرة ـ هذا ما أحاول إيصاله لك,هذا سريرة
    Sana söylemeye çalıştığım şey buydu. Open Subtitles هذا ما أحاول ان أخبرك إياه
    Size söylemeye çalıştığım şey bu çocuklar. Open Subtitles هذا ما أحاول إخباركم به أنا لا أتحامل على الحب
    Evet, ama ne için hazırlanıyordum, öğrenmeye çalıştığım şey bu. Open Subtitles أجل، لكن مستعدًا لأجل ماذا، هذا ما أحاول معرفته.
    Danışma toplantılarımla, benim de yapmaya çalıştığım şey bu. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله بجلسات المشورة
    Henry, benimde yapmaya çalıştığım şey bu. Open Subtitles هنري, هذا ما أحاول أنا فعله أيضاً
    Sen yetersin. Söylemeye çalıştığım şey bu. Open Subtitles أنتِ تفين بالغرض, هذا ما أحاول قوله.
    Her gün görmüyorsun, söylemeye çalıştığım şey bu. Sağ? Open Subtitles لا نراه يومياً هذا ما أحاول قوله.
    Öğrenmeye çalıştığım da bu Bayan Norcut. Open Subtitles هذا ما أحاول إكتشافه يا سيدة نوركات
    Öğrenmeye çalıştığım da bu Bayan Norcut. Open Subtitles هذا ما أحاول إكتشافه يا سيدة نوركات
    Ama sana anlatmaya çalıştığım da bu zaten. Open Subtitles ولكن هذا ما أحاول ان اجعلك تفعليه
    Sevgilisi vardı, anlatmaya çalıştığım da bu. Open Subtitles كان لديها حبيب. هذا ما أحاول أخبارك به
    Sevgilisi vardı, anlatmaya çalıştığım da bu. Open Subtitles كان لديها حبيب. هذا ما أحاول أخبارك به
    Yapmaya çalıştığım şey de bu. Hareket etmek, kan pompalanmasını devam ettirmek. Open Subtitles هذا ما أحاول فعله، متابعة التحرك
    Sana anlatmaya çalıştığım şey de bu. Tam başımın üzerinden geçti. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به لقدعبرمن فوقرأسي!
    Sana söylemeye çalıştığım şey de bu. Open Subtitles هذا ما أحاول أن أقوله لكِ
    Ben de onu söylüyordum. Düşmesini bilmiyorsun. Tut. Open Subtitles هذا ما أحاول أخبارة بة مشكلتك أنك لا تعرف كيف تسقط بطريقة صحيحة
    Mick'e anlatmaya çalıştığım şey buydu. Open Subtitles هذا ما أحاول شرحه لـ(ميك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more