Fevkalade! Öğle yemeğinden önce 7,5 cm. İlerleme diye buna derim. | Open Subtitles | مُذهل تقدمنا ثلاث إنشات، هذا ما اسميه تقدمًا بحق |
İşte seyirciyi kazanmak diye buna derim. | Open Subtitles | هذا ما اسميه الفوز بقلوب الجمهور |
Görücü usulü çakış diye buna derim. | Open Subtitles | و هذا ما اسميه المضاجعة المُرتبة |
Cemiyete sike sike girmek diye ben buna derim. | Open Subtitles | اذن هذا ما اسميه طريقتك السخيفه |
Kazıklamak diye ben buna derim. | Open Subtitles | هذا ما اسميه القاتل |
İşte ben buna büyük aile derim. Artık büyük aileler pek kalmadı. | Open Subtitles | هذا ما اسميه بعائله ذات حجم جيد , سيدتي وهو شيء لم نعد نراه بكثره هذه الايام |
İşte ben buna muhteşem bir intikam rap'i derim. | Open Subtitles | الان هذا ما اسميه راب انتقامي ممتاز لابعد الحدود |
Şimdi, Gazete diye buna derim. | Open Subtitles | الان هذا ما اسميه صحيفه |
Çırpma hareketi diye buna derim. Evet. | Open Subtitles | هذا ما اسميه صفعه على الجسم |
İşte ben buna Moğol ızgarası derim. | Open Subtitles | الآن، هذا ما اسميه الشواء المنغولي |
- İşte ben buna Moğol ızgarası derim. | Open Subtitles | الآن، هذا ما اسميه الشواء المنغولي |
Gördün mü J? İşte ben buna aşk derim! | Open Subtitles | أنظر يا جي , هذا ما اسميه الحب |
İşte ben buna kin tutma derim. | Open Subtitles | هذا ما اسميه يحمل ضغينة |