"هذا ما نحتاجه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bize lazım olan bu
        
    • buna ihtiyacımız var
        
    • ihtiyacımız olan şey
        
    • İhtiyacımız olan şey bu
        
    • yerlerde gerekli olan şey
        
    • ihtiyacımız olan bu
        
    • ihtiyacımız olan da bu
        
    Bize lazım olan bu. Open Subtitles هذا ما نحتاجه
    Bunları soğutmak için sadece buna ihtiyacımız var, ve... herşey normale dönecek. Hım? Open Subtitles أعني أن هذا ما نحتاجه لكي نهدىء الأمور قليلاً حتى يعود كل شيء إلى طبيعته مرة أخرى.
    Uyanık kalmak için tam da ihtiyacımız olan şey.-Al onu. Open Subtitles هذا ما نحتاجه تماما كي نبقى مستيقظين - التقطها -
    İhtiyacımız olan şey bu. Peki hazır mısınız? Open Subtitles هذا ما نحتاجه لذا هل أنتن مستعدات؟
    İhtiyacımız olan bu. Sırf bunun için gelmiştik. Open Subtitles اجل، هذا ما نحتاجه هذا كل ما اتينا لنشتريه
    - Evet ama ihtiyacımız olan da bu olabilir. Open Subtitles بلى، ولكن ربما كان هذا .ما نحتاجه تحديداً
    Bize lazım olan bu. Open Subtitles هذا ما نحتاجه.
    Hadi, buna ihtiyacımız var. Kamplı gezilerimizden biri. Open Subtitles بالله, هذا ما نحتاجه هذه واحدة من رحلات التخييم لدينا
    Çünkü buna ihtiyacımız var. Open Subtitles لأن هذا ما نحتاجه لإتمام هذا العمل.
    Sanırım buna ihtiyacımız var. Open Subtitles اعتقد هذا ما نحتاجه
    Evet evet ben de seni seviyorum. Oh! Bu Christy ve benim ilişkimizde ihtiyacımız olan şey. Open Subtitles نعم, نعم, وأنا أحبكِ أيضاً هذا ما نحتاجه أنا وكريستي بالضبط في علاقتنا
    Aman Tanrım, bizim de tam ihtiyacımız olan şey. Open Subtitles اوه يا آلهى ,هذا ما نحتاجه بالضبط
    Alaric'le anlaşmakla, zaman kazanıyoruz. İhtiyacımız olan şey bu. Open Subtitles بالتفاوض مع (ألاريك) فإننا نكسب الوقت هذا ما نحتاجه
    İhtiyacımız olan şey bu, bir kahvaltı. Open Subtitles - أوه , نعم هذا ما نحتاجه إفطار الصداع
    Evet, tam olarak ihtiyacımız olan şey bu. Open Subtitles أجل، هذا ما نحتاجه تماماً.
    Doğru zamana ben karar vereceğim ünlü bir yönetmenin .sağlam bir filminde oynayacağız çünkü ihtiyacımız olan bu. Open Subtitles سأقرر عند حلول الوقت المناسب عندئدٍ سننقض على فيلم أستوديو مصادق عليه مع مخرج بارز، لأن هذا ما نحتاجه
    - Harika. İhtiyacımız olan da bu. Her şeyi çözebiliriz. Open Subtitles هذا ما نحتاجه ويمكننا حل الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more