Burası Çok heyecanlı. Şimdi onlar kimmiş göreceksin. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية ستعرفين بمن عليك الإتصال |
Çok heyecanlı. Perde arkası küçük hileleri öğrenmeye bayılıyorum. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية أحبّ أن أتعلّم جميع خدع ما خلف الكواليس |
Çok heyecanlı. Bunun korkunç bir hata olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية. يا إلهي، كنت أعرف أنها فكرة سيئة. |
Bu çok heyecan verici, kaç kadınla birlikte oldun? | Open Subtitles | هذا مثير للغاية , كم عدد النساء التى كنت معهن ؟ |
Evet yaptım ve Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك حقاً، وكان هذا مثير للغاية. |
Lillian'a ne üzerinde çalıştığını söyle. Lillian, Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | أخبر "ليليان" عما تفعله "ليليان"، هذا مثير للغاية |
"Çok ilginç" deme yöntemin çok sinir bozucu. | Open Subtitles | ـ هذا مثير للغاية ـ أجلّ أتعلم الطريقة التي "قلت به" مثير للغاية مزعجة جـداً |
- Bu Çok heyecanlı. | Open Subtitles | الذين يغيرون وجه الطب {\cH2BCCDF\3cH451C00}.للأبد هذا مثير للغاية. |
O Çok heyecanlı. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية |
Gitmek zorundayım. Çok heyecanlı. | Open Subtitles | يجب أن أرحل هذا مثير للغاية |
Çok heyecanlı ya. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية |
Çok heyecanlı. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية. |
Çok heyecanlı! | Open Subtitles | هذا مثير للغاية |
Tanrım, Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | رباه، هذا مثير للغاية |
Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية ! -كيف كان ذلك؟ |
Tatlım Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية يا عزيزتي |
Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية. |
Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية. |
Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية |
Çok ilginç, çünkü bunu asistanından aldık. | Open Subtitles | ...هذا مثير للغاية لأنه حصلنا على هذا من مساعِدك |
-Hayır, Çok ilginç. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية. |