"هذا من أجلنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu bizim için
        
    • Bizim için bunu
        
    • bizim için mi
        
    Bunu bizim için yaptım, ve birden komik bir şey oldu. Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجلنا جميعا وبعد ذلك شيء ظريف حصل
    Bir şeyler yapmam gerek ve Bunu bizim için yaptığıma güvenmen gerek. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً و أريد أن تثق بأن هذا من أجلنا
    Onu alt etmemize gerek yok. Bunu bizim için yapacaklar. Open Subtitles لا يجب علينا أن نخرجه . هم سيفعلون هذا من أجلنا
    Bunu bizim için yaptığını söyle, onun için değil. Open Subtitles أقسم أنك تفعل هذا من أجلنا وليس من أجلها
    Bugün Bizim için bunu yaptım. Open Subtitles فعلت هذا من أجلنا حبيبتي.
    Bunu bizim için yap ve yarından sonra, bizi bir daha asla görmeyeceksin. Open Subtitles أفعلى هذا من أجلنا وبعد غد لن ترينا مرة أخرى
    Bunu bizim için yapıyorum dedi ama ben ülkeme asla ihanet etmeyeceğimi söyledim. Open Subtitles كان يقول أنه يفعل هذا من أجلنا. لكنني أخبرته أنني لن أخون بلادي أبداً.
    ..Bunu bizim için istemiştim. Ben, ben bunu senin için istemiştim. Open Subtitles أردت هذا من أجلنا أردته من أجلكِ
    Bunu bizim için yapar mısınız, lütfen? Open Subtitles هلا تفعلون هذا من أجلنا , أرجوكم؟
    Tatlım, Bunu bizim için yapmana gerek yok. Open Subtitles عزيزتي، ليس عليكِ أن تفعلي هذا من أجلنا
    Bunu bizim için yapıyorum. Open Subtitles أنا سأفعل هذا من أجلنا
    Bunu bizim için yaptın. Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجلنا
    - Sadece diyorum ki... - Bunu bizim için yapıyorum. Open Subtitles إنني أفعل هذا من أجلنا.
    Andre, Bunu bizim için yapıyorum. Open Subtitles أنا أفعل هذا من أجلنا
    Bunu bizim için yapar mısın? Open Subtitles أستفعل هذا من أجلنا ؟
    O Bunu bizim için yaptığını bilecek. Open Subtitles ستعرف أنكِ فعلتِ هذا من أجلنا
    Baba, Bunu bizim için yaptı. Open Subtitles أبي ،لقد فعل هذا من أجلنا.
    Cooper, TARS'tan Bunu bizim için yapmasını isteyemezsin. Open Subtitles (كوبر) لا يُمكنك أن تطلب من (تارس) أن يفعل هذا من أجلنا.
    Bizim için bunu yaparsın değil mi? Open Subtitles افعل هذا من أجلنا يا"مايكل"
    Bizim için bunu yapmana gerek yok. Open Subtitles -لا يجب عليكَ فعل هذا من أجلنا .
    - Sence bu bizim için mi? Open Subtitles تظنين بأن هذا من أجلنا ؟ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more