"هذا مُثير للإهتمام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok ilginç
        
    • İlginç
        
    • bu ilginç
        
    Çok ilginç olduğunu söyleyeyim. Open Subtitles عليّ أن أقول بأن هذا مُثير للإهتمام للغاية
    Bu Çok ilginç Flemming hiç bir zaman iran körfezine gitmemiş Open Subtitles هذا مُثير للإهتمام ، لم يذهب (فليمنغ) قط إلى (الخليج الفارسي)
    Bu Çok ilginç. Open Subtitles هذا مُثير للإهتمام.
    Şuna bir bak. - Evet, bu ilginç görünüyor. Open Subtitles ـ أجل, يبدو هذا مُثير للإهتمام ـ هذا صحيح
    Kimse hayaletlere inanmıyor, ilginç. Open Subtitles لا أحد هُنا يؤمن بالأشباح .هذا مُثير للإهتمام
    Bu Çok ilginç. Open Subtitles حسناً, هذا مُثير للإهتمام
    Bu Çok ilginç. Open Subtitles هذا مُثير للإهتمام.
    Çok ilginç. Open Subtitles هذا مُثير للإهتمام.
    Bu Çok ilginç. Open Subtitles هذا مُثير للإهتمام.
    Bu Çok ilginç. Open Subtitles حسناً، هذا مُثير للإهتمام.
    İşte bu Çok ilginç. Open Subtitles هذا مُثير للإهتمام.
    Çok ilginç değil mi? Open Subtitles هذا مُثير للإهتمام.
    Adını da KankaÖnlükleri koyacağım. İlginç. Open Subtitles "يمكنني تسميتهم الـ "برايل - هذا مُثير للإهتمام -
    bu ilginç olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هذا مُثير للإهتمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more