Konsantrasyon. Anlıyorum. Sizin gibi başarılı tiplerin sırrı bu olsa gerek. | Open Subtitles | إنه التركيز، أظن أن هذا هو سر النجاح المبهر لشخص مثلك |
İşte poliglotların bütün sırrı bu. | TED | إذًا هذا هو سر متعددي اللغات. |
Reaktör hava yapıyor. Cohaagen'ın sırrı bu. Gidelim. | Open Subtitles | المفعل يولد الهواء- هذا هو سر كوهاجن, دعينا نذهب- |
Oval Ofisin sırrı bu Kızıl. | Open Subtitles | هذا هو سر المكتب البيضاوي يا ريد |
Sonra farkettim ki... bu herşeyin sırrıydı. | Open Subtitles | و ادركت بطريقة او بأخري أن هذا هو سر كل شئ |
Belki de, hiçbirşey ümit etmemek veya küçük şeyler ümit etmek mutluluğun sırrıydı. | Open Subtitles | ربما هذا هو سر السعادة أن لا تنتظر شيئاً أو أن تنتظر القليل فقط |
Anılara sahip olmanın sırrı bu mu? | Open Subtitles | هل هذا هو سر وجود الذكريات؟ |
Anılara sahip olmanın sırrı bu mu? | Open Subtitles | هل هذا هو سر وجود الذكريات؟ |
Hayatta kalmanın sırrı bu. | Open Subtitles | هذا هو سر البقاء |
Sosunun sırrı bu muydu? | Open Subtitles | هذا هو سر الصلصة الخاصة بك؟ |
İyi bir dansın sırrı bu. | Open Subtitles | هذا هو سر الرقص الجيد |