"هذا هو ما يحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • olan bu
        
    • olacağı budur
        
    • Bunlar yaşandı
        
    • olur işte
        
    • olacağı bu
        
    • olan biten bu
        
    Bunların içinde bir sürü oldukça karmaşık ve değerli malzeme gömülü, bu yüzden demontaj edilmelerini teşvik etmek için yollar bulmalıyız, çünkü aksi taktirde olan bu. TED هناك عدد من المواد المعقدة و القيمة موجودة داخل هذه الاشياء لذا يجب ان نجد طرق اخرى لتشجيع التفكيك لأن هذا هو ما يحدث خلاف ذلك.
    Fakat bir cok bilgisayara olan bu. TED ولكن هذا هو ما يحدث لمعظم أجهزة الكمبيوتر.
    Başkalarının çöplüğünü koklarsan olacağı budur." dedim. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تشم قاذورات الآخرين
    Kadroyu Güney Dakota'daki bir bakkaldan toplarsan olacağı budur. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما يحدث عند المدلى بها في محل بقالة في سخيف ولاية ساوث داكوتا.
    Bunlar yaşandı. Open Subtitles هذا هو ما يحدث.
    Ne istediğini söylemezsen böyle olur işte. Open Subtitles انظر، هذا هو ما يحدث عندما لم تقم بتسجيل للهدايا.
    Eşyalarınla ilgilenmezsen olacağı bu. Open Subtitles ربما هذا هو ما يحدث عندما كنت لا تأخذ الرعاية من الأشياء الخاصة بك.
    Bunlar bir tür şeytana tapıyor. Burada olan biten bu, Dave. Open Subtitles إنهم مثل عبدة الشيطان، هذا هو ما يحدث هنا يا (ديف)
    Şimdi olan bu ve bu küresel ısınma sorunundan çok daha farklı bir sorun. TED هذا هو ما يحدث الآن، وانها مسألة مختلفة جدا عن قضية الاحتباس الحراري.
    Peki olan bu mu? TED وهل هذا هو ما يحدث اليوم ؟
    Manşete çıktık. olan bu! Open Subtitles إننا في الصفحة الأولى هذا هو ما يحدث!
    olan bu. Çocuklar. Open Subtitles هذا هو ما يحدث.
    Barbarlar ile takas yaparsak olacağı budur. Open Subtitles ...هذا هو ما يحدث عندما.. نتفاوض مع البربريون
    Beyninle hareket edersen olacağı budur. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تعبثين بدماغك
    Bunlar yaşandı. Open Subtitles هذا هو ما يحدث.
    Kendin yapman gereken bir işi başkasına verirsen böyle olur işte. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تثق الآخرين القيام بعمل يجب القيام به نفسك.
    Anın dışında kararlar verirsen, olacağı bu. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تقومين بأخذ القرار خارج اللحظة
    Sen aklını kaçırmışsın, olan biten bu. Open Subtitles أنت فقدت صوابك اللعين هذا هو ما يحدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more