"هذة القصة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu hikayenin
        
    • Bu hikayeye
        
    • bu öyküyü
        
    • bu hikayeyi
        
    Başta bu hikayenin ilginç olabileceğini düşünmüştüm. Open Subtitles فى البداية ظننت ان هذة القصة ستكون مُثيرة للأهتمام
    Yıllarca bu hikayenin etkisinde kalmıştım. Open Subtitles لقد قضيت سنوات منتبة الى هذة القصة
    Onlar bu hikayenin gerçek kahramanları. Open Subtitles هم الأبطال الحقيقين في هذة القصة
    Peki Bu hikayeye aklınız yatıyor mu? Open Subtitles هل تعتقد أن هناك بعض الواقعية فى هذة القصة ؟
    Bu hikayeye karışmadığım için çok mutluyum. Open Subtitles انا سعيد جدا لأنني لست مشترك في هذة القصة.
    Mustang araba satmaya çalışırken bu öyküyü kullanmasam olur mu? Open Subtitles أتمانع إذا لم أستخدم هذة القصة فى المرة القادمة وأنا أحاول أن أبيع فرس برى؟
    Hükümetiniz bu hikayeyi defalarca tekrar etti. Open Subtitles لقد سمعت أن حكومتك أعادت هذة القصة مراراً وتكراراً
    Cantara kabul ederse, bu hikayenin kahramanı olur. Open Subtitles (إذا وافق (كانتارا فهو بطل هذة القصة
    Bu hikayeye kim bayılır, biliyor musun? Open Subtitles أتعرف من سيحب هذة القصة ؟
    Bekle. Mona dışında bu hikayeyi bilen var mı? Open Subtitles انتظري,هل شخص ما بجانب مونا يعرف هذة القصة.
    İnsanlara bu hikayeyi anlattığımızda attan düştüğümü söyleyebilir miyiz? Open Subtitles عندما تخبر الناس هذة القصة هل يمكنك أن تقول أنى سقطت فقط من فوق الحصان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more