"هذه الأغنيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu şarkıyı
        
    • Bu şarkı
        
    • Bu şarkıya
        
    • Bu şarkının
        
    • bu şarkıdan
        
    • o şarkıyı
        
    Tek bildiğim şey, Bu şarkıyı ilk kez dinlediğimde kıpırdayamaz olduğum. Open Subtitles كل ما أعرفه اول مرة سمعت هذه الأغنيه لم أستطيع التحرك
    Yemin ederim, Bu şarkıyı kendi seçti. Open Subtitles أنا مجنونه أقسم بالله إنها أختارت هذه الأغنيه بنفسها
    Ama Bu şarkıyı tamamen anlamanın bir yolu yok. Open Subtitles لكن, من المستحيل أن تفهم كامل تعقيد هذه الأغنيه
    Bu şarkı, yarışmanın birincisi değil. Open Subtitles . . هذه الأغنيه ليست الرابحه في مسابقة اغاني الحفل
    Bu şarkı bana neyi hatırlatıyor biliyor musun? Open Subtitles أنت تعرف أنت تعرف بماذا تذكرنى هذه الأغنيه ؟
    Bu şarkıya bayılıyorum. Hadi, yeni eşcinsel arkadaşımla konuşalım. Open Subtitles أنا أُحب هذه الأغنيه هيا لنتحدث إلى صديقى الجديد
    Bu şarkıyı hatırlıyor musun? Pekâlâ. - Gitmem gerek. Open Subtitles تذكري هذه الأغنيه ,وأكمليها لابد ان اذهب, الى اين؟
    Zenciler Bu şarkıyı bilmezler. Open Subtitles هناك حياه على وشك البدء عندما يأتي الغد السود لا يعلمون هذه الأغنيه
    Bu şarkıyı gittikçe daha çok sevmeye başladım. Open Subtitles أتعرفين، بدأت حقاً أحب هذه الأغنيه
    Bu şarkıyı gerçekten beğeniyorum. Open Subtitles أريدك أن تستمع إلى هذه الأغنيه
    Bu şarkıyı dinlemekten sıkıldım, Carlos. Open Subtitles انا تعبت حقا من هذه الأغنيه ، كارلوس
    Bu şarkıyı söylesin. Open Subtitles أخبرها بأن تُغنىّ هذه الأغنيه.
    Baba, sesini aç. Bu şarkıyı çok seviyorum. Open Subtitles أبي – أرفع الصوت فانا أحبك هذه الأغنيه
    Özellikle Bu şarkıyı neden yazdığını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم لماذا كتب هذه الأغنيه بالتحديد
    Bu şarkı bana neyi hatırlatıyor, biliyor musun? Open Subtitles أنت تعرف أنت تعرف بماذا تذكرنى هذه الأغنيه ؟
    Beyhude genç, Bu şarkı senin için söylenmiş sanma Open Subtitles أنه ليس الشريك المناسب أنه تافه جدا ً من المحتمل أن تظن أن هذه الأغنيه عليك
    Bu şarkı, yarışmanın birincisi değil. Open Subtitles . . هذه الأغنيه ليست الرابحه في مسابقة اغاني الحفل
    Fakat şarkı anlamasını sağlar ve bu güç sayesinde, Bu şarkı sayesinde, Open Subtitles ولكن الأغنيه إرتبطت به وبسبب هذه القوة ..وبسبب هذه الأغنيه
    - Sesini aç şunun! Bayılıyorum Bu şarkıya. - Başaracağız bu işi! Open Subtitles ارفع الصوت أحب هذه الأغنيه - أننا نُجيد ذلك -
    Adam Bu şarkının bana olanlarla ilgisi olduğunu düşünüyor. Open Subtitles . . آدم يعتقد ان هذه الأغنيه ترتبط بما امر به اليوم
    Her zaman bu şarkıdan nefret ettim. Open Subtitles دائما كنت أكره هذه الأغنيه
    Evet, o şarkıyı faremin cenazesi için yazmıştım. Open Subtitles نعم, هذه الأغنيه كانت لجنازه الهامستر خاصتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more