Tugaylar bu akademinin en büyük olayı. | Open Subtitles | و سنبداً بالحدث الكبير في هذه الأكاديمية بالنسبة لكم جميعاً أتعرفون السبب ؟ |
Gerçek şu ki, hizmet etmek için bu akademinin kapısını çalan her ruh aslında birer kahramandır. | Open Subtitles | للبطولةِ الإستثنائيةِ ..الحقيقة هي كل من مرّ على هذه الأكاديمية |
Gustav hiç bir şekilde bu akademinin bir parçası olmaya hazır değil. | Open Subtitles | - غوستاف ليست في طريقة READY لتكون عضوا في هذه الأكاديمية. |
İşte bu babanın ve evladın bu akademiye girmeleri arasında yıllar olsa da ikisi de kahramanlıklarıyla aynı ligdeler. | Open Subtitles | هذا الأبِّ والإبن مروا على هذه الأكاديمية في سنوات مغايرة ومع ذلك تقاسما نفس القدرة |
Fakat yapamazsa, bu akademiye bir daha hiç ayak basmamalı, gözü rahatsız eden ve laboratuar dediği o iğrenç şeyi de yıkmalı... ve bir daha hiç bir icat yapmamaya yemin etmeli. | Open Subtitles | لكن إذا لم يستطع، فيجب عليه عدم دخول هذه الأكاديمية ثانيةً... وعليه تدمير ذلك الشيء... |
Hayalim bu akademinin yüz binlerce toplum sağlık çalışanının eğitimine katkıda bulunarak sağlık yardımını komşularına götürmesi - yüz milyonlarcası dünyanın en ücra yerlerinde yaşıyorlar, Batı Afrika'nın yağmur topluluklarından Alaska'nın balık avlama köylerine kadar; Appalachia tepelerinden, Afganistan'ın dağlarına kadar. | TED | حلمي أن تساهم هذه الأكاديمية في تدريب مئات الآلاف من أفراد المجتمع للمساعدة على إيصال الرعاية الصحية لجيرانهم للمئات من الملايين منهم ممن يعيشون في أكثر المجتمعات عزلة، من التجمعات في الغابات غرب إفريقيا، إلى قرى الصيد في ألاسكا، من تلال أبالاشيا إلى جبال أفغانستان. |