Biliyorsunuz Bu seçimler için halkın yanında olmak istiyorum. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أريدُ أن أكون مع أُناسي .في هذه الإنتخابات |
Bu seçimler için çok para harcadım. | Open Subtitles | لقد صرفت كثيراً جداً في هذه الإنتخابات |
Kimin Bu seçimde bir fark yaratabileceğini göreceğiz. | Open Subtitles | و سوف نرى من سيحدث فرقاً . في هذه الإنتخابات . |
Bu yarış son birkaç haftada kızıştığından beri, söylediğim şey şu: "bu seçim.. | Open Subtitles | مع إشتداد التنافس في آخر أسبوعين لطالما قلت أن هذه الإنتخابات |
Bu seçimden hiçbir şey kazanmayacağız. | Open Subtitles | إننا لن نجني شيئاً من هذه الإنتخابات, و بالحقيقة ربما, |
Bu seçimleri ve bundan sonraki dört seçimi. | Open Subtitles | في هذه الإنتخابات و الأربعة القادمة بعدها |
Bu seçimlerde ayrılıklara karşı kendimizi hazır hale getirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نعد أنفسنا ضد الفشل في هذه الإنتخابات |
Bu seçimler şaka olamaz. | Open Subtitles | هذه الإنتخابات لن تكون أضحوكة |
Tariq'ın Bu seçimler hakkında ne kadar gürültü çıkardığını düşünürsek çok da zor olmaz. | Open Subtitles | بالنظر لمدى صخب (طارق) على هذه الإنتخابات, لن يكون الأمر بتلك الصعوبة |
Çok çetin mücadele ettiniz efendim. bu seçim sizin hakkınızdı. | Open Subtitles | كَافحتَ بشدّة،، سيدي وأنت إستحققتَ هذه الإنتخابات |
Dekan, bu seçim hala sorunlarla ilgiliyken rakiplerim için bir sorum var. | Open Subtitles | قبل أن تتوقف هذه الإنتخابات عن كونها عن المشاكل لدي سؤال لخصمتي ؟ |
Bu seçimden dolayı kendi kendini korkutuyorsun. | Open Subtitles | سوف تُخيف نفسك خارج هذه الإنتخابات. |
Saçma sapan Bu seçimleri iptal etmen için bir fırsat bu. | Open Subtitles | هذه فرصة لك, لكي تلغي هذه الإنتخابات السخيفة |
- Bu seçimlerde... | Open Subtitles | في هذه الإنتخابات.. |