bu binanın son 10 katını Blood Chinois kontrol ediyor. | Open Subtitles | الدمّ "تشينيوس" يسيطر على العشر طوابقِ العليا مِنْ هذه البنايةِ. |
Tüm bu binanın parası plastikler üzerinden dönüyor. | Open Subtitles | هذه البنايةِ الكاملةِ موّلَت عن طريق البلاستيكِ. |
Tüm bu binanın parası plastikler üzerinden dönüyor. | Open Subtitles | هذه البنايةِ الكاملةِ موّلَت عن طريق البلاستيكِ. |
Yani, uh, benim için bu bina da yeriniz var değil mi, huh? | Open Subtitles | حسناً ، هل حجزت شقة لي في هذه البنايةِ ؟ |
Aleyhimize kullanılacak her şeyi yakın, bu bina da dahil olmak üzere. | Open Subtitles | أحرقْ كُلّ شيءَ يتضمن تجريم هذه البنايةِ. |
New York şehrinde başıboş bir halde dolaşıyor ve bu binaya yakın bir yerlerde olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | ، ونحن نَعتقدُ، ضمن 1,000 ياردةِ هذه البنايةِ. |
Devrimci kardeşlerimiz özgürlüklerine kavuştuklarında, bu binadaki rehineler, çatıya götürülecek ve helikopterlerde bize | Open Subtitles | عندما يكون هؤلاء الاخوة والأخوات الثوريينِ أحرار ستأخذ الرهائن في هذه البنايةِ إلى السقفِ وَيُرافقونَنا في المروحياتِ |
Çocukluğumdan beri bu binanın önünden geçerdim. | Open Subtitles | فرايزر، مُنذُ أن أنا كُنْتُ a قليلاً ولد، مَررتُ بجانب هذه البنايةِ ومُتَسائَل |
bu bina eski ve her yeri ayrı dökülüyor. | Open Subtitles | هذه البنايةِ قديمةُ ويَتفكّكُ. |
bu bina bana miras kaldı. | Open Subtitles | وَرثتُ هذه البنايةِ. |
Daha önce bu binaya girmemiştim. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ في هذه البنايةِ. |
Aman Tanrım, zemin kattan çatı katına kadar bu binadaki... | Open Subtitles | اللورد الجيد، شعّثتُ كُلّ رئيس شاب في هذه البنايةِ |
bu binadaki dedikodu kazanını Ernest Julio Gallo kıskanırdı. | Open Subtitles | هذه البنايةِ لَها a شجرة عنب إيرنست وجوليو Gallo يَحْسدانِ! |