"هذه البنايةِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu binanın
        
    • bu bina
        
    • bu binaya
        
    • bu binadaki
        
    bu binanın son 10 katını Blood Chinois kontrol ediyor. Open Subtitles الدمّ "تشينيوس" يسيطر على العشر طوابقِ العليا مِنْ هذه البنايةِ.
    Tüm bu binanın parası plastikler üzerinden dönüyor. Open Subtitles هذه البنايةِ الكاملةِ موّلَت عن طريق البلاستيكِ.
    Tüm bu binanın parası plastikler üzerinden dönüyor. Open Subtitles هذه البنايةِ الكاملةِ موّلَت عن طريق البلاستيكِ.
    Yani, uh, benim için bu bina da yeriniz var değil mi, huh? Open Subtitles حسناً ، هل حجزت شقة لي في هذه البنايةِ ؟
    Aleyhimize kullanılacak her şeyi yakın, bu bina da dahil olmak üzere. Open Subtitles أحرقْ كُلّ شيءَ يتضمن تجريم هذه البنايةِ.
    New York şehrinde başıboş bir halde dolaşıyor ve bu binaya yakın bir yerlerde olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles ، ونحن نَعتقدُ، ضمن 1,000 ياردةِ هذه البنايةِ.
    Devrimci kardeşlerimiz özgürlüklerine kavuştuklarında, bu binadaki rehineler, çatıya götürülecek ve helikopterlerde bize Open Subtitles عندما يكون هؤلاء الاخوة والأخوات الثوريينِ أحرار ستأخذ الرهائن في هذه البنايةِ إلى السقفِ وَيُرافقونَنا في المروحياتِ
    Çocukluğumdan beri bu binanın önünden geçerdim. Open Subtitles فرايزر، مُنذُ أن أنا كُنْتُ a قليلاً ولد، مَررتُ بجانب هذه البنايةِ ومُتَسائَل
    bu bina eski ve her yeri ayrı dökülüyor. Open Subtitles هذه البنايةِ قديمةُ ويَتفكّكُ.
    bu bina bana miras kaldı. Open Subtitles وَرثتُ هذه البنايةِ.
    Daha önce bu binaya girmemiştim. Open Subtitles أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ في هذه البنايةِ.
    Aman Tanrım, zemin kattan çatı katına kadar bu binadaki... Open Subtitles اللورد الجيد، شعّثتُ كُلّ رئيس شاب في هذه البنايةِ
    bu binadaki dedikodu kazanını Ernest Julio Gallo kıskanırdı. Open Subtitles هذه البنايةِ لَها a شجرة عنب إيرنست وجوليو Gallo يَحْسدانِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more