"هذه الخردة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu hurdayı
        
    • bu çöp
        
    • Bu külüstür
        
    • Bu külüstüre
        
    • Bu külüstürü
        
    • bu hurdaya
        
    Babana sürekli bu hurdayı satıp biraz para kazanmasını söylüyordum ama hiçbir şeyi elinden çıkarmazdı asla. Open Subtitles كنت دوماً أطلب من والدك أن يبيع هذه الخردة ويجني بعض المال ـ لكنه لم يرمي أي شيء بعيداً ـ أجل، ماعدا عائلته
    Ta Toronto'ya kadar bu hurdayı sürmem lan ben. Open Subtitles لا يمكن أن أقود الطريق كله إلى تورونتو في هذه الخردة!
    Bu tabii ki bir lanet, çünkü şimdi benden beklenen, bu çöp yuvasında tıp bilimine hakaret olan herkesle göz teması kurmam. Open Subtitles لأن الآن أنا أتوقع أن أبحلق بعيون من يقوم بإهانة الطب وهذا يشمل هذه الخردة
    Bu külüstür bozulduğunda kim ödüyor? Open Subtitles عندما هذه الخردة تعطل، مَن يدفع لك؟
    Bu külüstüre bineceksin, ve hangi cehennemden geldiysen oraya geri döneceksin. Open Subtitles ستدخل إلى هذه الخردة و سوف تذهب إلى أي جحرٍ خرجت منه
    Bu külüstürü benim süreceğimi sanmıyordun ya? Open Subtitles أنت لم تظن بأنني سأقود هذه الخردة, أليس كذلك؟
    Sana değil Pseudo, bu hurdaya söylüyordum. Open Subtitles ليس أنت .. كنت اتحدث عن هذه الخردة.
    O zaman bu hurdayı hızlandırmaya ne dersin, Panthro? Open Subtitles إذاً ما رأيك أن نحرك هذه الخردة الكبيرة, "بانثرو"؟
    bu hurdayı da nereden buldun? Open Subtitles أين وجدتم هذه الخردة ؟
    Ben de bu hurdayı parçalara ayırıyorum ki hiç piyasaya sürülmemesi gerektiğini kanıtlayayım. Open Subtitles {\pos(192,240)}لذا أنا أفكك هذه الخردة {\pos(192,240)}لأثبت أنه لا يجب إصدارها
    bu hurdayı çalışır hâle getirebilir misin? Open Subtitles -هل يمكنك أن تجعل هذه الخردة تعمل؟
    Döner dönmez, bu hurdayı satıp parayı biriktireceğim... Open Subtitles -اجل اعلم , اصلاح هذه الخردة
    Paul fark etti ki bu çöp DNA şifrelenmiş bir mesaj için harika bir saklanma yeri olabilir. Open Subtitles أدرك بول ان هذه الخردة من الحمض النووي قد يكون المكان المثالي لتخبئة الرسالة المشفّرة.
    Çıkmak istersen sana bu çöp için 100 Tayland bahtı veririm. Open Subtitles إستمع إليّ،إن كنت تريد الخروج سأعطيك 100 قطعة نقدية مقابل هذه الخردة
    Bu külüstür de ne böyle? Open Subtitles ما هذه الخردة القديمة ؟
    Jacq, Bu külüstür pisliğe batmış ve biri bunu temizlemek zorunda. Open Subtitles ،جاك)، هذه الخردة مجرد فوضى) .وعلى أحدهم أن ينظفها
    Bu külüstür kime ait? Open Subtitles لمن تعود هذه الخردة إذن؟
    Bu külüstüre 200 papel verdim. Open Subtitles مئتين دولار لأجل هذه الخردة
    bu hurdaya çok para ödedim. Open Subtitles دفعت أموالا جيدة من أجل هذه الخردة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more