"هذه الخوذة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu kaskı
        
    • O kaskı
        
    • bu miğfer
        
    • O miğferi
        
    İyi ki bu kaskı takmışım. Önce güvenlik. Sıçayım. Open Subtitles من الجيد أنني أرتدي هذه الخوذة السلامة أولاً
    Dün gece bana bu kaskı sordun. Open Subtitles الليلة الماضية، كنت سألني حول هذه الخوذة.
    O kaskı hemen geri tak! Bunun ne olduğunu sanıyorsun? Vals mi? Open Subtitles ارجع هذه الخوذة مكانها ماذا تعتقد انها لتكون, حماية؟
    O kaskı hemen geri tak! Bunun ne olduğunu sanıyorsun? Vals mi? Open Subtitles ارجع هذه الخوذة مكانها ماذا تعتقد انها لتكون, حماية؟
    Sanırım ki bu miğfer saldırılardan korumak içindir. Open Subtitles أفترض أن هذه الخوذة المقصود منها هو رد الضربات
    bu miğfer sana yakışmıyor. Open Subtitles هذه الخوذة غير ملائمة عليك أنت
    Hayır! O miğferi istiyorum! Open Subtitles أُريد هذه الخوذة
    Gidiyorum... ama bu kaskı çöpe atmayacağım. Open Subtitles سأرحل، لكنني لن تتخلص من هذه الخوذة.
    bu kaskı radyasyonu emsin diye yaptım. Open Subtitles صممت هذه الخوذة لإمتصاص الاشعاع
    Braxton hafızayı silmek için bu kaskı icat etti. Open Subtitles (براكستون) ابتكر هذه الخوذة لإزالة الذكريات.
    O kaskı yere bırak. Open Subtitles انزع هذه الخوذة
    Üzgünüm. bu miğfer yüzünden hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles آسفة، لا أرى شيئاً من هذه الخوذة.
    Efendi Jiro, şu anda Ichimonji ailesinin başı sen olduğuna göre bu miğfer de senin en tabii hakkın! Open Subtitles على كل حال فأنت الآن (زعيم عشيرة(إيتشيمونجي هذه الخوذة من حقك
    Öyleyse bu miğfer çıkıp gidiyor. Open Subtitles لذلك سأخلع هذه الخوذة
    O miğferi istiyorum, ve hemen istiyorum! Open Subtitles أريد هذه الخوذة أريدها الآن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more