"هذه الدمية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu bebek
        
    • O bebeği
        
    • Bu kukla
        
    • bu mankeni
        
    • Bu oyuncak
        
    • Bu oyuncağı
        
    • şu oyuncak
        
    Bu bebek uzun zamandır ailemde. Open Subtitles نعم ، هذه الدمية كانت لدى عائلتي لوقت طويل
    Biliyor musunuz, Bu bebek, gerçekten bana bir şekilde tanıdık görünüyor. Open Subtitles كما تعلمون ، هذه الدمية تبدو مؤلفة ليّ بطريقة ما.
    Virginia, sana bir saat önce O bebeği Janey'ye götürüp kendininkini getirmeni söylemedim mi? Open Subtitles أن تعيدى هذه الدمية ل"جينى" و أن تأخذى منها دميتك ؟
    Aman Tanrım. Bu kukla herşeyi anlıyor. Open Subtitles ياالهي هذه الدمية تفهم كل شيء ومسلية نوعا ما.
    Pekâlâ, anne ve babam nehre düşen bu mankeni ben sanacaklar. Open Subtitles حين يرى والدي هذه الدمية تسقط في النهر ، سيظنونها أنا
    Bu oyuncak bana daha iyi bir iş bulmamı sağladı. Open Subtitles هذه الدمية ساعدتني في الحصول على عملٍ أفضل
    Bencilce davrandığını biliyorsun. Bu oyuncağı haketmiyorsun. Open Subtitles لقد أصبحتي أنانية ,انت تعلمين ذلك أنت لا تستحقين هذه الدمية
    Bu bebek başında iğnelerle geri gelene kadar çok iyiydim. Open Subtitles لقد كنت بخير ثم هذه الدمية الموجود إبرة في رأسها قد عادت
    Bu bebek şeytan, Size söylüyorum. Şeytan! Open Subtitles هذه الدمية شريرة ، أؤكد لك ، شريرة
    Bu bebek babamın hatırasıdır. Ona iyi bak. Open Subtitles هذه الدمية تذكار من أبي اعتني بها جيدا
    Bu bebek daha ne kadar korkunç olabilir ki? Open Subtitles أيمكن أن تكون هذه الدمية أكثر أخافة؟
    Bu bebek fazlasıyla tehlikeli. Open Subtitles هذه الدمية خطيرة للغاية
    Hey, Bu bebek sana benziyor, değil mi? Open Subtitles هذه الدمية تشبهكِ ، صحيح؟
    O bebeği Janey'ye geri götürüyorsun ve Queenie'yi eve getiriyorsun. Open Subtitles شوف تعيدين هذه الدمية إلى " جينى" و تعيدين " كوينى " إلى البيت
    O bebeği bıraktığım için şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظة لأني تركت لكي هذه الدمية.
    O bebeği nereden buldun? Open Subtitles من أين حصلت على هذه الدمية ؟
    Bu kukla 500 dolardan fazlaya mı mal oldu? -Evet. Open Subtitles هذه الدمية كلفت أكثر من 500 دولار
    Bu kukla benim ekmek teknem ve kendisi ciddi yara aldı. Open Subtitles هذه الدمية هي سبيل عيشي. وهو مؤمن بشدة.
    İlk test sürüşümüz için bu mankeni kullanacağız. Open Subtitles سنستخدم هذه الدمية في الجولة الأولى
    Eger Bu oyuncak birine daha zarar verirse sizi kovup yerinize iki kat daha güzel ve daha ucuz Sentetikler alirim. Open Subtitles وإذا آذت هذه الدمية اي احدٍ آخر... ... فسأبدلكما بآلتين أجمل منكما مرتين
    Ama Jamie, Bu oyuncağı herşeyden çok istediğini sanıyordum. Open Subtitles و لكن يا "جيمي"، كنت أظن أنك تريد هذه الدمية أكثر من أي شيء؟
    Farzedelim ki şu oyuncak bebek küçük bir kız olsun, ve Santa'yı görmüş olsun. Open Subtitles دعونا نتخيل أن هذه الدمية هي فتاة صغيرة والتي رأت "سانتا" لتوّها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more