"هذه الشريحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu slaytta
        
    • bu slaytı
        
    • bu çipi
        
    • bu slayt
        
    • bu çip
        
    • Bu biftek
        
    • bu slaytın
        
    • bu slayttaki
        
    Yani aslında veri setinin tamamı bu slaytta gördüşünüzden milyar kez daha müthiş. TED وبالتالي مجموع البيانات الكلية هي مليار مرة أكثر روعة من هذه الشريحة.
    CA: bu slaytta gördüğümüz ve iddia edilen şey teknoloji firmalarının Internet şirketlerinin programa katıldıkları tarihler ve bu tarihten sonra veriler toplanmaya başlandı. TED كريس: الآن هذه الشريحة التي نعرضها هنا ترينا التواريخ التي أنضمت خلالها الشركات التقنية وشركات الإنترنت إلى البرنامج وأين إبتدأ جمع البيانات منهم.
    Sadece köpeğin yüzünde görülen ifade için bu slaytı kullanmak zorundaydım. TED أنا مضطرة لاستخدام هذه الشريحة. إنها فقط النظرة على وجه الكلب.
    Olmayan tümörün çıkarıp, bunun yerine doğrudan anahtara bu çipi yerleştireceğiz... Open Subtitles بدلا من أستخراج الورم الذي أصلا ليس لديَّ سوف تقوم بوضع هذه الشريحة
    Ama hâlâ yapılması gereken çok şey var, bu slayt nereye ulaşmamız gerektiğini bir ölçüde gösteriyor. TED لكن يظل هناك الكثير لنفعله، وأظن أن هذه الشريحة ترشدنا للوجهة التي علينا أن نسلكها.
    bu çip gerekli olduğunda seni yavaşlatacak. Open Subtitles هذه الشريحة ستساعدك لاتباع طريقة للخروج عند الضرورة
    Bu bifteği ele alalım: Bir hayvanın uygunluğu için Bu biftek ne demektir? TED تصور هذه الشريحة من اللحم ماذا ستفعل هذه الشريحة للياقة حيوان ما؟
    bu slaytta çok sevdiğim bir kelime var. TED كلمة واحدة أحببتها في هذه الشريحة
    Emin değilim. Nerede olduklarına bakacak olursak -- bu slaytta oradaki kırmızı noktalar-- beş tanesi Orta-Doğu'da faaliyet göstermekte ve geri kalanı da Birleşik Devletler'de. TED إن نظرتم إلى حيث تتواجد -- وعلى هذه الشريحة هي النقط الحمراء هناك -- هناك خمس منها تعمل في الشرق الأوسط، وبقيتها موجودة في الولايات المتحدة.
    bu slaytta, siyah çizgi 150 yıl boyunca biliminsanları tarafından ölçülen Dünya'nın sıcaklığının sürekli olarak arttığını gösteriyor ve özellikle son 50 yılda bir santigrat dereceye yakın yada hemen hemen iki Fahrenheit gibi dramatik bir artış olduğunu görebilirsiniz. TED هذه الشريحة يبين الخط اﻷسود فيها قياسات قام بها العلماء في ال 150 عام اﻷخيرة تبين أن درجة حرارة اﻷرض زادت بصورة ثابتة و يمكن أن ترى أنه و بخاصة في الخمسين عاما اﻷخيرة كان هناك زيادة كبيرة بحوالي درجة مئوية أو ما يقرب من درجتين فهرنهايت
    bu slaytta gördüğünüz her çizgi bir kariyer. TED وهذا ما تراه في هذه الشريحة
    bu slaytta Cole'un göğsündeki benin büyütülmüş bir resmi var. Open Subtitles هذه الشريحة صورة مكبّرة عن شامة (كول)
    Yol haritasına ihtiyacımız var ve bu slaytı seçmemin bir nedeni var. TED نحتاج إلى وضع خريطة طريق، وأخذت هذه الشريحة لسبب وجيه.
    bu slaytı daha öncede görmüştünüz ama bir fark var. TED لقد رأيتم هذه الشريحة من قبل، ولكن هناك تغيير
    Ve ben bu slaytı atıyorum—bu aslında iki ay önce benim— ve bu slaytı atıyorum çünkü en sevdiğim hayvan odalı nautilus. TED وسأعرض هذه الشريحة -- هذا أنا، منذ شهرين، في الواقع. وسأعرض هذه الشريحة هنا لأن هذا هو حيواني المفضل نوتي الذي فيه غرف.
    bu çipi iğrenç kişilik bozukluğunun yolunu engellemek için yerleştireceğiz. Open Subtitles هذه الشريحة ستمكن من منع الاضطراب في الشخصية البغيضة
    Hatta bu çipi solurken görebilirsiniz. TED يمكنكم أن تروا بأن هذه الشريحة تتنفس.
    Yani, şeffaflığı ölçüp yaratarak daimi bir gelişim döngüsü elde ediyorsunuz. bu slayt da bunu gösteriyor. TED لذلك، بواسطة القياس والشفافية، سوف تحصل على دائرة التحسين المستمر، الذي تعرضه هذه الشريحة.
    İşte bu çip, Baymax'i, "Baymax" yapan chip. Open Subtitles هذه الشريحة هي ما تجعل بي ماكس بي ماكس
    Bu biftek manyak olmuş. Open Subtitles هذه الشريحة ممتازة
    Dbpedia bu slaytın ortasındaki mavi damla ile gösterilmiştir ve eğer gerçekten gidip Berlin'i ararsanız, başka veri damlaları olduğunu görürsünüz ve onlarda da Berlin hakkında şeyler var ve birbirine bağlılar. TED دي بي بيديا ممثلة بالفقاعة الزرقاء في منتصف هذه الشريحة للعرض وإذا ذهبت للبحث عن برلين، ستجد أن هناك فقاقيع أخرى من البيانات التي تحوي أيضاً معلومات عن برلين، كلها مترابطة معاً.
    Bu şekilde ölme ihtimaliniz, bu slayttaki diğer üç tanesinin toplamından daha fazla. TED السبب الذي يرجح أن يجعل أكثركم عرضة للموت عن كل الثلاثة المتبقين مجتمعين في هذه الشريحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more