Bu kemikler kalıntıların kat kat altında bulundu ve 30 yıllıklar. | Open Subtitles | وُجدت هذه العظام تحت عدة طبقات من البقايا عمرها 30 عاماً. |
Bu kemikler berbat hâlde ve benim de kafam biraz karışık. | Open Subtitles | الأمر فقط أنّ هذه العظام محطمة جدّاً، وأنا مضطرب قليلا الآن. |
Bu kemikler madeni para gibi çıkmak istiyorlar. | Open Subtitles | هذه العظام تضرب مثل العملات المعدنية لتهاجم مجلسا |
henüz elimde kesin bir şey yok, ama Bu kemiklerin fabrikanın altında gömülü olduğuna dair hislerim var. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لستُ أملك متأكداً بعد ولكن هناك أشاره أن هذه العظام دُفنت بالأصل . تحت قاع المصنع |
Yani eğer ilerleme var mı diyerek Bu kemiklerin bana ne anlattığını soruyorsan cevap kocaman bir hayır. | Open Subtitles | لذا إن كنت تقصدين بسؤالك إذا ما كنت أملك فكرة عن حقيقة هذه العظام |
Ve bütün bu kemikleri, kafatasından kafatasına takip edebiliriz. | Open Subtitles | و يمكننا تتبع كل هذه العظام من جمجمة إلى أخرى |
Bu kemikler hala kaygan. İç ısısını ölçtün mü? | Open Subtitles | هذه العظام لا تزال دهنيّة هل أخذتِ درجة حرارته الداخليّة؟ |
Bu kemikler, normal bir orman yangınında yanmamış. | Open Subtitles | من المستحيل أن هذه العظام إحترقت بنار الحطب |
Bu kemikler kesinlikle dil kemiğiyle benzerlik gösteriyor ve kıkırdağı kaplıyor, ama bunların hepsi insana ait değil. | Open Subtitles | هذه العظام بالتأكيد تشبه اللامية و الغظاريف المحيطة و لكن ليس كل من هذه انساني |
Bence Bu kemikler küçük bir hayvan iskeletinin bir kısmından alınmış. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه العظام لهيكل عظمي ناقص لحيوان صغير |
Bu kemikler bir seri katilin kurbanlarına ait değil. | Open Subtitles | هذه العظام ليست من ضحايا القاتل المتسلسل |
Bu kemikler, diğerleriyle aynı çukurda bulunamazlar. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هذه العظام قد وُجدت في نفس الحفرة مع العظام الآخرى. |
- Ellerinizi böyle havaya kaldırmanızı öneririm. Böylece Bu kemikler kesmez. | Open Subtitles | وأقترح أن ترفعوا أيديكم هكذا لكن لا تجرحكم هذه العظام. |
Bu kemikler, güçlü kırılmaya daha az eğilimli hale getirmektedir. | Open Subtitles | هذه العظام اقوى من البقية, ولا تميل الى الكسر. |
Bu kemikler sudan yeni kazılıp çıkarıldılar. | Open Subtitles | هذه العظام أخوذت مؤخراً . والقي بها فى الماء |
Paris sokaklarının altında bütün Bu kemikler yatıyor ha. | Open Subtitles | كل هذه العظام كانت موجودة تحت شوارع باريس |
Bu kemiklerin hepsi aynı iskelete ait. | Open Subtitles | كل ما في هذه العظام يدل على أنها تعود إلى الهيكل العظمي نفسه |
Bir paleontologlar ekibi, Bu kemiklerin neye ait olduğunu.... ve hangi dünyadan geldiğini anlamaya çalışacak. | Open Subtitles | بيئة رسوبية؟ سيحاول فريق من علماء الحفريات ...معرفة أصاحب هذه العظام ومن أيّ عالم جاءت |
bu kemikleri tekrar neden incelediğimi merak edebilirsin. | Open Subtitles | قد تتعجبي لم أتفقد هذه العظام مرة اخرى |
Bu; bu kemikleri oluşturan genlerin, bu türlerin hepsinde temelde aynı oldukları ama doğada görülen kafatası çeşitliliğini üretmek için zamanla, zarif bir şekilde kayarak değiştikleri anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذا يعني أن الجينات التي كونت هذه العظام هي نفس الجينات في كل هذه الأنواع لكنها تحورت و تغيرت على مر الزمن لتخلق هذا التنوع في الجماجم الذي نراه في الطبيعة |
Bu kemiklerde, birden çok bölmede ve değişik aşamalarda iyileşme görülüyor. | Open Subtitles | على هذه العظام ، هناك عدة الآفات ومراحل مختلفة من الشفاء ... |