Bu göz televizyonda kendi etrafında dönüyor. | TED | هذه العين تدير نفسها في الأرجاء بالتلفزيون. |
Bu göz diğer bir parçanın yapılmasının videosunu seyrediyor. | TED | هذه العين تقوم بمشاهدة فيديو لقطعة أخرى يتم صنعها. |
Bu da gittikçe daha az ışık alacaksınız demek oluyor ki bundan dolayı bu gözün duyarlılığı da gittikçe azalacak. | Open Subtitles | و ذلك يعني انك تحصل على ضوء أقلّ وأقلّ، بحيث تصبح هذه العين أقل و أقل حساسية. |
Göklerdeki bu gözün daha neleri yapabilme kapasitesine sahip olduğunu kim bilir? | Open Subtitles | من يعلم ما تستطيع هذه العين بالسماء فعله؟ |
Bu gözler kadar tehlikeliyim. | Open Subtitles | خطيرة كخطورة هذه العين |
- Bu gözler. | Open Subtitles | هذه العين. |
Güç kaynağı gözü olmalı. | Open Subtitles | هذه العين مصدر قوته |
Bu göz plastik bir tüp şişiriyor. | TED | هذه العين تقوم بتضخيم أنبوب بلاستيكي. |
Bu göz için keşke birşeyim olsaydı! | Open Subtitles | أتمنّى لو أنّي أملك شيئاً لعلاج هذه العين! |
Bu göz mü? | Open Subtitles | أتقصد هذه العين؟ ...حسناً هذه العين |
Arkana yaslan. Bu göz. | Open Subtitles | أمل رأسك للخلف، هذه العين |
Bu göz. | Open Subtitles | هذه العين |
Havalı bir şeye benzemiyor ama bu gözün yetenekleri inanılmaz! | Open Subtitles | شكلها ليس رائعاً لكن هذه العين لها قدرات مدهشة! |
bu gözün biraz kızarmış. | Open Subtitles | هذه العين حمراء قليلا |
Güç kaynağı gözü olmalı. | Open Subtitles | هذه العين تبدو مصدر قوته |