"هذه القراءات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu değerler
        
    • bu ölçümler
        
    • Bu değerlerin
        
    • Bu ölçümlerden
        
    • Şu verilere
        
    • ölçüm sonuçlarına
        
    Yani, Bu değerler çok saçma. Open Subtitles أقصد ، هذه القراءات كلها معطوبة
    Bu değerler bir uyuşturucu bağ- Open Subtitles هذه القراءات متوافقة مع
    Hayır, bu ölçümler daha çok Kovan'ın ortasında alınabilecek türden değerler. Open Subtitles لا، هذه القراءات مثل شيء ما في منتصف سفينة الريث
    bu ölçümler gerçek. Open Subtitles الليلة؟ انظروا هذه القراءات حقيقية
    Göstergeleri kontrol et. Bu değerlerin doğru olması mümkün değil. Open Subtitles تحققي من الشاسة، هذه القراءات ليست ممكنة
    Bu ölçümlerden endişelenmekte haklıymışsınız. Open Subtitles حسناً , كنتم محقين بالقلق حول هذه القراءات
    Şu verilere göz atmak ister misiniz? Open Subtitles أتود رؤية هذه القراءات ؟
    Aslında, mantıklı da. Mary Katherine, ölçüm sonuçlarına inanamayacaksın... akıl almaz! Open Subtitles ،ماري كاثرين) لن تصدقين هذه القراءات) الوضع خرج عن المألوف
    Bu değerler yüzeyden mi? Open Subtitles هل هذه القراءات من السطح؟
    Bu değerler yüzeyden mi? Open Subtitles هذه القراءات مِن السطح؟
    Bu değerler... Open Subtitles هذه القراءات...
    bu ölçümler tamamen ortalama aralıklar içerisinde. Open Subtitles هذه القراءات مُعدلاتها طبيعية بالكامل
    - Doktor, bu ölçümler beni korkutmaya başladı. Open Subtitles 50 -دكتور ، بدأت هذه القراءات تخيفني
    Bu değerlerin doğru olduğundan emin misin? Doğrular. Open Subtitles أنت متأكّد من صحة هذه القراءات ؟
    Dr. Gerard Bu değerlerin eşi benzeri görülmemiş, ve açıkçası garip olduğunu söyledi. Open Subtitles دكتور (جيرارد) قال بأن هذه القراءات غريبة ولم يُسبق أن حدثت من قبل
    Bu ölçümlerden anlayabildiğime göre yeraltı yapısı Atlantis'le aynı biçimde ve boyutta. Open Subtitles تبيّن هذه القراءات أنّ المنشأ تحت الأرض... ليس بحجم "(أطلانطيس)" وشكلها تقريبًا إنه مطابق لها تمامًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more