Sen ondan hoşlanmazsın bile. Manyak Bu defa ne yaptı? | Open Subtitles | ما الذي فعله المسخ هذه المرّة هل سلق سمكتك الذهبيّة؟ |
Ama Bu defa başarılı olacaktır. Bunu biliyor muydun yoksa? | Open Subtitles | إلا أنّ هذه المرّة ستنجح ماذا، ألا تعلم حيال ذلك؟ |
Bu az önce, gündeme gelen bir konu. bu seferlik soru olmayacak. | Open Subtitles | أريد لهذا أن يكون إطلاعاً بالمستجدّات فحسب ولن يتمّ استقبال أيّة أسئلة في هذه المرّة |
En iyisi senin daha fazla laboratuarda kalman, bu seferlik. | Open Subtitles | من الأفضل أن... تبقِ في المختبر قليلاً فقط هذه المرّة |
Hayır, anne, Bu seferki gerçek bir kız. | Open Subtitles | كلا, أمّاه, إنها فتاة بالفعل هذه المرّة. |
- Bu sefer paranı unutma ufaklık. Paranı almak benim için bir zevk olacak. | Open Subtitles | ، لا تنسي النقود هذه المرّة أيها الرجل الصغير . سيكون من دواعي سروري أن آخذها منكَ |
Bu defa kaçamayacaksın. | Open Subtitles | لن تذهب لأي مكان هذه المرّة، سنعتقلك هذه المرّة |
Belki de, bebeğim Bu defa farklı olacağını söylediği için öyle düşünüyorum. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لكن ربّما الجنين داخلي يقول لي أنّ هذه المرّة ستكون مختلفة |
Aslında, arkanıza yaslanın, konsantre olun, Bu defa biraz daha uzun sürecek. | Open Subtitles | أتعلمِ؟ ارجعِ للوراء و ركزي سيكون الأمر أطول هذه المرّة |
Teknik ayrıntı yüzünden serbest bırakıldı. Bu defa bu kadar şanslı olmayacak. | Open Subtitles | لقد أُطلق سراحه لأسباب إجرائيّة لن يُحالفه الحظ هكذا هذه المرّة |
Şimdi sadece Bu defa, bir kez olsun, neden siz benim için aynısını yapmıyorsunuz? | Open Subtitles | وفقط في هذه المرّة، هذه المرّة فقط لمَ لا تفعلين الشيء نفسه من أجلي؟ |
En iyi arkadaşlar? Bu defa sen imparator olursun. | Open Subtitles | أفضل أصدقاء بوسعك أن تكون ملكاً هذه المرّة. |
Yalnızca bu seferlik, temiz bir sabıkayla gideceksin. | Open Subtitles | هذه المرّة فقط حتّى تذهب بعيداً بسجلٍ نظيف |
bu seferlik söyledim, çünkü endişelenmiştim. Kendini soyutluyorsun. | Open Subtitles | كذبتُ في هذه المرّة الوحيدة لأنني كنتُ قلقة أن تعزل نفسك |
Bir daha düşündüm de, bu seferlik müessesenin ikramı olsun. | Open Subtitles | بإعادة التفكير، هذه المرّة على حساب الحانة |
Ama Bu seferki farklı olabilir. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك، هذه المرّة قد تكون مختلفة |
Haklısın, art niyetli davrandım, ama Bu seferki safçaydı. | Open Subtitles | أنت كنت مُحقاً، لديّ دوافع خفيّة، لكن هذه المرّة كانت نقيّة. |
O aptal asistanına Bu seferki güllerin hata olmadığını söylemeye çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولت إخبار مُساعدتك الحمقاء تلك أنّ الورود ليسوا مرسلين عن طريق الخطأ هذه المرّة |
- Bu sefer kapatmamasına sevindim. | Open Subtitles | هذه المرّة , أنا سعيدة لأنّه لم يفعل ذلك |
bu sefer bir şoför. Her yerde çantalı adamları var. | Open Subtitles | إنّه السائق هذه المرّة لديه تجار بكل أنحاء المدينة |
Başa sarıp, yeniden başlasam, bu kez olsun her şeyi düzgün yapsam. | Open Subtitles | يعود كلّ شيء من جديد وعمل كلّ شيء بالشكل الصحيح هذه المرّة. |
Bu sefer bu işi düzgün yapacağız. Beni anlıyor musunuz ? | Open Subtitles | هذه المرّة سنفعلها بطريقة صحيحة ، أتفهمان ؟ |
Bu seferkinin farklı olduğunu mu söylemeye çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | أتقولين أنّ هذه المرّة كان مُختلفاً؟ |
Bayan, onunla konuşacağım ve Bu sefer beni dinleyecek. | Open Subtitles | سيدتي، سوف أتحدّث إليه وفي هذه المرّة سوف يستمع |
Başka bir davet süresini ayarlamalıyız ama bu sefer benim evimde yapalım. | Open Subtitles | علينا تنظيم اجتماع آخر و لكن هذه المرّة سيكون في منزلي |