Bu tarz problemleri önlemek için eğlence amaçlı tekneciliği ve aktif balina gözetimi yoğunluğunu düzenlemek gerekebilir. | TED | ويجب علينا ان ننظم كثافة حركة القوارب السياحية التي تهدف لمشاهدة الحيتان لكي نتجنب هذه النوعية من المشاكل |
Bu tarz bir teklif... ben Oppa'nın arzusunu istiyorum. | Open Subtitles | لا احب هذه النوعية من طلب الزواج اريد فقط وفاءك |
Bu tarz filmleri pek sevmiyorum. | Open Subtitles | فقط لا تعجبني هذه النوعية من الأفلام كثيراً |
Çocuk paylaşımı davalarında bu tür suçlamaların olması standart bir şeydir. | Open Subtitles | في دعاوى حضانة الأطفال ، تكون هذه النوعية من الإتهامات تقليدية |
Ben bir adli gelişim psikoloğuyum ve bu tür davaları inceliyorum. | TED | أنا طبيبة نفسية شرعية، وأدرس هذه النوعية من الحالات. |
Ben o tiplerden değilim! | Open Subtitles | أنا لست من هذه النوعية |
Bu, internetin Bu tarz tutkulu bilgili, yarı-profesyonellerle birleştirdiğindeydi icat etmeye teşvik edilmişlerdi; araçları vardı; istekliydiler-- ki bu şekilde yaratıcı birliğin patlamasını elde edersiniz. | TED | بل عندما تدمج الإنترنت مع هذه النوعية من المستهلكين المتحمسين و الذين لديهم الذكاء , و الحافز للإبتكار لديهم الأدوات التي يريدونها التي تحصل منها على مثل هذا النوع من الإنفجار للإبداع الخلاق |
Bu tarz işleri bıraktık sanıyordum. | Open Subtitles | "ظننتُ أننا أنتهينا من هذه النوعية من المهام" |
- Bu tarz resimler çekerek mi geçiniyorsun? | Open Subtitles | هل تعيشين على هذه النوعية من الصور؟ |
Bu tarz deneyimleri gerçekleştiremeyecek durumda olan birileri. | Open Subtitles | لا يتحمل الجميع هذه النوعية من التجارب |
Onlar, işte bildiğiniz Bu tarz firmalardı. | Open Subtitles | كانت هذه النوعية من الشركات |
Fakat biz bu tür değerlere tam olarak sağırız. | TED | بينما تبدو أذهاننا غائبة عن مثل هذه النوعية من القيْم |
Psikopat katilden kastım bu insanlar, bu tür insanlar | TED | ما أعنيه بقاتل سيكوباتي هو أولئك الناس، هذه النوعية من الناس. |
Aslında, bu tür davalardan gerçekten bıktım. | Open Subtitles | في الواقع,أنا تعبت حقاً من هذه النوعية من القضايا |
Bu sadece bir iyilikti. Genellikle bu tür işler yapmam. | Open Subtitles | كانت مجرد خدمة فأنا عادة لا أقوم بمثل هذه النوعية من العمل |
Bu sadece bir iyilikti. Genellikle bu tür işler yapmam. | Open Subtitles | كانت مجرد خدمة فأنا عادة لا أقوم بمثل هذه النوعية من العمل |
Bildiğim kadarıyla hayır, ama buna şaşırmazdım. - Nicole, o tiplerden payını aldı. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي، لكنني لن أتفاجأ من ذلك فقد نالت (نيكول) نصيبها بما فيه الكفاية من هذه النوعية |