"هذه فرصتك الوحيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek şansın bu
        
    • bu senin tek şansın
        
    • için tek şansın
        
    • bu tek şansın
        
    Senin de buradan canlı çıkmak için tek şansın bu. Open Subtitles هذه فرصتك الوحيدة للخروج من هذا المكان اللعين سالما
    Gitmek için tek şansın bu ya da seni öldüreceğim. Open Subtitles هذه فرصتك الوحيدة لكي تغادر، أو سوف أقتلك.
    Ben aşkımı kaybettim, ama bu senin tek şansın, git onunla, Leela. Open Subtitles لقد خسرت حبي لكن هذه فرصتك الوحيدة .. اذهبي معه يا لـيلا
    Yaptığının bedelini ödemek istiyorsan, bu senin tek şansın. Open Subtitles أتريد تخليص نفسك مما فعلت؟ هذه فرصتك الوحيدة
    Abur cubur yiyebilirsin, bu tek şansın ama dişlerini fırçalamak şartıyla. Open Subtitles تناول الوجبات السريعه لان هذه فرصتك الوحيدة ولكن قم بتنضيف أسنانك
    Teslim olmalısın. tek şansın bu. Open Subtitles يجب ان تستسلم هذه فرصتك الوحيدة
    Benim rızamla ilişki yaşamak için tek şansın bu. Open Subtitles هذه فرصتك الوحيدة لتحظى بعلاقة محرمة
    tek şansın bu. Open Subtitles هذه فرصتك الوحيدة
    İnan bana, bu senin tek şansın. Open Subtitles . صدقيني , هذه فرصتك الوحيدة
    - bu senin tek şansın. Open Subtitles هذه فرصتك الوحيدة
    Bu senin çocuk sahibi olmak için tek şansın olabilir. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتك الوحيدة لتحظى بطفل
    Sita, bu çıkışın için tek şansın. Open Subtitles صيتا, هذه فرصتك الوحيدة لتخرجي
    Değerlendir..bu tek şansın olabilir Open Subtitles استفيدي من ذلك قد تكون هذه فرصتك الوحيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more