"هذه مهمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu iş
        
    • bir iş
        
    • Bu görev
        
    • görevin
        
    • görev bu
        
    Bu iş gizlilik gerektiriyor. En fazla bir kişi daha gelebilir. Open Subtitles هذه مهمة تخفي، بوسعي إحضار شيء آخر على الأكثر
    Bu iş taktik ekibe göre değil mi? Open Subtitles أليست هذه مهمة فريق التكتيكات ؟
    Bu iş Çin'in iç meselesi. Open Subtitles هذه مهمة تتعلق بالصين
    Şimdi -- (Alkışlar) Bu büyük bir iş ama alt edilemeyecek canavarlar olduğunu düşünmüyorum. TED الان تصفيق هذه مهمة كبيرة، من المفهوم، لكنني لا أصدق اى نوع من الوحش الذي لا يهزم
    Bu görev kralın en şerefli ve en sevdiği savaşçılara aittir. Open Subtitles هذه مهمة المحاربين الذي يكرمهم ويفضلهم الملك فقط
    Bunun ilk yönetici görevin olduğunu düşün. Open Subtitles أريدُك أَنْ تَعتبرَ هذه مهمة إدارتكِ الأولى
    Kutsal bir görev bu. Open Subtitles لابد أن تشعر بالسعادة لهذا الأمر هذه مهمة مقدسة
    Bu iş Çin'in iç meselesi. Open Subtitles هذه مهمة تتعلق بالصين
    Bu iş, sadece bir aylık. Open Subtitles هذه مهمة طولها شهر
    Bu yüzden Bu iş iki kişilik bir iş. Open Subtitles لهذا السبب هذه مهمة شخصين
    Benden daha fazla değil. Bu iş oldukça büyük Isaak. Open Subtitles ليس أكثر مني - (هذه مهمة كبيرة (إسحاق -
    Evet,bu bir iş. Ve benim iki işim var. Open Subtitles حسنا ً , كانت هذه مهمة واحدة و لكن علىَّ مهمتين
    Evet,bu bir iş. Ve benim iki işim var. Open Subtitles حسنا ً , كانت هذه مهمة واحدة و لكن علىَّ مهمتين
    Gerçektende shinobi kiralamayı gerektirecek bir iş mi? Open Subtitles هل هذه مهمة حقيقية تستحق أن تؤجر لأجلها شينوبي؟
    Bu görev kralın en şerefli ve en sevdiği savaşçılara aittir. Open Subtitles هذه مهمة المحاربين الذين يكرمهم ويفضلهم الملك فقط
    Bu görev hakkında asla konuşmayacaksınız. Anlaşıldı komutanım. Open Subtitles هذه مهمة ستظل دوماً طيّ الكتمان.
    Hayır. Erkenden başlamayı gerektiren bir Bu görev var. Open Subtitles . أوه ، لا هذه مهمة تتطلب البدء مبكراً
    Bu seferki görevin gözlemlemekle sınırlı. Helikopterde kal ve kontrollere sakın dokunma. Open Subtitles هذه مهمة للمراقبة فقط، ابقي في الطائرة ولا تلمسي أي من أدوات التحكم.
    Çok zorlu bir görev bu. Open Subtitles و هذه مهمة مرعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more